拼音

qín qí jiāng gù quán wǔ yǐ guī

是什么意思

这一句出自于“”、“”中的《》

全诗原文

其可败邪”行密收儒余兵数千,以皁衣蒙甲,号“黑云都,常以为亲军。是岁,复入扬州,唐拜行密淮南节度使。乾宁二年,加检校太傅、同中书门下 平章事。行密以田頵守宣州,安仁义守润州。升州刺史冯弘鐸来附。分遣頵等攻掠, 自淮以南、江以东诸州皆下之。进攻苏州,擒其刺史成及。四年,兗州硃瑾奔于行 密。初,瑾为梁所攻,求救于晋,晋遣李承嗣将劲骑数千助瑾,瑾败,因与俱奔行 密。行密兵皆江、淮人,淮人轻弱,得瑾劲骑,而兵益振。是岁,梁太祖遣葛从周、 庞师古攻行密寿州,行密击败梁兵清口,杀师古,而从周收兵走,追至渒河,又大 败之。五年,钱镠攻苏州,及周本战于白方湖,本败,苏州复入于越。天复元年, 遣李神福攻越,战临安,大败之,擒其将顾全武以归。二年,冯弘鐸叛,袭宣州, 及田頵战于曷山,弘鐸败,将入于海。行密自至东塘邀之,使人谓弘鐸曰“胜败, 用兵常事也,一战之衄,何苦自弃于海岛?吾府虽小,犹足容君”弘鐸感泣,行 密从十余骑,驰入其军,以弘鐸为节度副使,以李神福代弘鐸为升州刺史。是岁,唐昭宗在岐,遣江淮宣谕使李俨拜行密东面诸道行营都统、检校太师、 中书令,封吴王。三年,以李神福为鄂岳招讨使以攻杜洪,荆南成汭救洪,神福败 之于君山。梁兵攻青州,王师范来求救,遣王茂章救之,大败梁兵,杀硃友宁。友 宁,梁太祖子也,太祖大怒,自将以击茂章,兵号二十万,复为茂章所败。田頵叛, 袭升州,执李神福妻子归于宣州。行密召神福以讨頵,頵遣其将王坛逆之,又遣神 福书,以其妻子招之。神福曰“吾以一卒从吴王起事,今为大将,忍背德而顾妻 子乎”立斩其使以自绝,军士闻之,皆感奋。行至吉阳矶,頵执神福子承鼎以招 之,神福叱左右射之,遂败坛兵于吉阳。行密别遣台濛击頵,頵败死。初,頵及安仁义、硃延寿等皆从行密起微贱,及江、淮甫定,思渐休息,而三 人者皆猛悍难制,颇欲除之,未有以发。天复二年,钱镠为其将许再思等叛而围之, 再思召頵攻镠杭州,垂克,而行密纳镠赂,命頵解兵,頵恨之。頵尝计事广陵,行 密诸将多就頵求赂,而狱吏亦有所求。頵怒曰“吏欲我下狱也”归而遂谋反。 仁义闻之亦反,焚东塘以袭常州。常州刺史李遇出战,望见仁义,大骂之。仁义止 其军曰“李遇乃敢辱我如此,其必有伏兵”遂引军却,而伏兵果发,追至夹冈, 仁义植帜解甲而食,遇兵不敢追,仁义复入润州。行密遣王茂章、李德诚、米志诚 等围之。

全诗翻译

全诗赏析