天子的词语

天之骄子   tiān zhī jiāo zǐ 骄子:受宠爱的孩子。上天的宠儿。现特指有才能、有影响或条件优越、特别幸运的人。

天王老子   tiān wáng lǎo zǐ 比喻权力极大的人物,有轻蔑意。

一朝天子一朝臣   yī cháo tiān zǐ yī cháo chén 朝:朝代。旧指新皇登基,前朝的大臣就换成新王朝的大臣。后泛指当权者变动,下属就会随同变动。

一子出家,七祖升天   yī zǐ chū jiā,qī zǔ shēng tiān 见“[[一子出家,九祖升天]]”。

白板天子   bái bǎn tiān zǐ 晋元帝东渡﹐玉玺先后失陷于刘石﹐数帝皆无玉玺。北人称之为白板天子。按﹐自秦汉以来﹐玉玺为传国之大宝﹐正统之象征﹐北人所称﹐盖意东晋诸帝为名存实亡之皇帝。

草头天子   cǎo tóu tiān zǐ 旧指落草为寇、与官府为敌者的首领。

真命天子   zhēn mìng tiān zǐ 奉天命而降生的皇帝。

天子无戏言   tiān zǐ wú xì yán 旧时认为皇帝是天上的真龙下凡,因以为皇帝的代称。

真龙天子   zhēn lóng tiān zǐ 旧时认为皇帝是天上的真龙下凡,因以为皇帝的代称。

一子出家,七祖昇天   yī zǐ chū jiā,qī zǔ shēng tiān 见“[[一子出家,九祖升天]]”。

一子悟道,九族生天   yī zǐ wù dào,jiǔ zú shēng tiān 犹言一子出家,九祖升天。

挟天子以令诸侯   xié tiān zǐ yǐ lìng zhū hóu 挟:要挟,挟制。令:号令,命令。诸侯:古代帝王统辖下的列国君主的统称。挟制皇帝,以皇帝的名义号令诸侯。比喻借用权威的名义,发号施令。

富埒天子   fù liè tiān zǐ 财富与天子相等,形容非常富有。

挟天子以令天下   xié tiān zǐ yǐ lìng tiān xià 犹言挟天子以令诸侯。

一子出家,九祖升天   yī zǐ chū jiā,jiǔ zǔ shēng tiān 一人得势,全家沾光。