拼音

fù yù ěr xié zhí yǐ fù lì

是什么意思

这一句出自于“”、“”中的《》

全诗原文

昭义节度使刘从谏上言“萧本诈称太后弟,上下皆称萧弘是真,以本来自左军,故弘为台司所抑。今弘诣臣,求臣上闻。乞追弘赴阙,与本对推,以正真伪”诏三司鞫之。冬,十月,乙卯,上就起居舍人魏谟取记注观之,谟不可,曰“记注兼书善恶,所以儆戒入君。陛下但力为善,不必观史”上曰“朕向尝观之”对曰“此曏日史官之罪也。若陛下自观史,则史官必有所讳避,何以取信于后”上乃止。杨妃请立皇弟安王溶为嗣,上谋于宰相,李珏非之。丙寅,立敬宗少子陈王成美为皇太子。丁卯,上幸会宁殿作乐,有童子缘橦,一夫来往走其下如狂。上怪之,左右曰“其父也”上泫然流涕曰“朕贵为天子,不能全一子”召教坊刘楚材等四人、宫人张十十等十人,责之曰“构害太子,皆尔曹也!今更立太子,复欲尔邪”执以付吏,己巳,皆杀之。上因是感伤,旧疾遂增。十一月,三司案萧本、萧弘皆非真太后弟。本除名,流爱州,弘流儋州。而太后真弟在闵中,终不能自达。乙亥,上疾少间,坐思政殿,召当直学士周墀,赐之酒,因问曰“朕可方前代何主”对曰“陛下尧、舜之主也”上曰“朕岂敢比尧、舜!所以问卿者,何如周赧、汉献耳”墀惊曰“彼亡国之主,岂可比圣德”上曰“赧、献受制于强诸侯,今朕受制于家奴,以此言之,朕殆不如”因泣下沾襟,墀伏地流涕,自是不复视朝。是岁,天下户口四百九十九万六千七百五十二。回鹘相安允合、特勒柴革谋作乱,彰信可汗杀之。相掘罗勿将兵在外,以马三百赂沙陀硃邪赤心,借其兵共攻可汗。可汗兵败,自杀,国人立馺特勒为可汗。会岁疫,大雪,羊、马多死,回鹘遂衰。赤心,执宜之子也。 文宗元圣昭献孝皇帝下开成五年(庚申,公元八四零年)春,正月,己卯,诏立颍王瀍为皇太弟,应军国事权令句当。且言太子成美年尚冲幼,未渐师资,可复封陈王。时上疾甚,命知枢密刘弘逸、薛季陵引杨嗣复、李珏至禁中,欲奉太子监国。中尉仇士良、鱼弘志以太子之立,功不在己,乃言太子幼,且有疾,更议所立。李珏曰“太子位已定,岂得中变”士良、弘志遂矫诏立瀍为太弟。是日,士良、弘志将兵诣十六宅,迎颍王至少阳院,百官谒见于思贤殿。瀍沉毅有断,喜愠不形于色。与安王溶皆素为上所厚,异于诸王。辛巳,上崩于太和殿。以杨嗣复摄冢宰。癸未,仇士良说太弟赐杨贤妃、安王溶、

全诗翻译

全诗赏析