拼音
yún qì rú sān pǐ bó
是什么意思
这一句出自于“”、“”中的《》
全诗原文
如竹木,色如紫盖、如门楼。上黑下赤,如旌旗、如张弩、如尘埃,头尖本大而高,两军相当,敌军器上气如囷仓正白,见日愈明。此皆猛将之气,不可击也。敌人营上,气黄白、润泽,将有威德,不可击也。气青白而高,将勇,大战,前白如卑,後青如高,将怯士勇,前大後尖,小将怯不明。敌上气黑中赤,在前者,将精悍不可当。敌上气青而疏散者,将怯然,军上气发,渐渐如云里山形,将有阴谋,不可击。若在吾军之上,速战大胜。敌上气如蛟蛇向人,此猛将之气,不可当。若在吾军之上,速战大胜。胜军气气如火光、如山堤、如尘埃粉沸、如黄白,旗旌无风而飘,挥挥指敌,此胜军之气,所在不可击。云气如三匹帛,前横後大,如楼椽、如赤色者,所在兵锐,不可击。军上有气,如人持斧,如蛇举首而向敌者,皆胜军。气如匹帛者,此助胜之气,所在不可击。军上气如覆舟、如牵牛、如斗鸡,所在不可击。军上有五色气连天,不可击。军上有云气,如华盖、如飞鸟、如伏虎,所在不可击。军上气如五马,颈低尾高,如杵、如赤马;在黑气中,如黑人;在赤气中,如杵;在黑云中,如人十十五五。旌旗在黑气中,赤色在前者,皆精悍,不可击。败军气败军之气,如马肝、如死灰、如偃盖、如卧鱼,乍见乍隐,如雾之朦胧,此衰气也。若居敌上,宜急击之。云气如怀山,从军营而坠,军必败。云气自黄昏发,连夜照人,则军士散乱。军上有气一断一续者,军必败。军上黑云,如牛状、如猪脂、如群羊,名曰:瓦解之气。军必败。军上有云气如双蛇,急击勿失。军上气,如尘灰、如粉、如烟云雾,勃勃撩乱者,军必败。军上有五色杂气,东西南北不定者,或如群鸟乱飞,或纷纷如转蓬,或如败船,或如卧人无手足,或如覆车,散乱不起者,皆败军之气,击之必克。军上气上大下小者,士卒日减。军上十日无气者,其军必败。军上十日无气,忽有赤白气,乍出即灭者,外声欲战,实欲退散,宜击之。军上气出而半绝者,欲散;渐尽去走,一绝一败,再绝再败,三绝三败,在东发白气,灾深;赤气如火光,
全诗翻译
全诗赏析