拼音
xū suǒ yǔ xiǎo shū shū shuō zhī
是什么意思
这一句出自于“”、“”中的《》
全诗原文
眼见的丧荒郊。做倒科)(李文道云)药倒了也。我收拾了东西回家中去来。下)(正末唱)【节节高】这厮如损人利己,不合大道。钱物又不多,要时分明要,怎生下得教哥哥身夭。更做道钱心重,情分少,任辱没杀分金管鲍【者刺古】身躯被病执缚,难走难逃。咽喉被药把捉,难叫难号。托青天暗表,望灵神早报。行善得善,行恶得恶。天呵!莫不是今年灾祸招【挂金索】我则道调理风寒,谁想他暗里藏毒药。他如今致命图财,我正是自养着家生哨,疑怪来时,不将着亲嫂嫂。万代人传,倒惹的关张笑【尾】所有金珠共财宝,一星星早不剩分毫,他紧紧的将马儿驮去了。卧桌下)(旦上,云)可早来到也。下的这头口,进的这庙来。怎生不见李大?原来在这供桌底下病重了也。做扶正末科)李大,你骑上头口,咱家去来。下,旦随慌上,云)谁想李大到家中,七窍迸流鲜血死了也。须索与小叔叔说知,做一个计较。做唤李文道科,云)小叔叔!李文道上,云)这妇人害怕,叫我哩。嫂嫂,你叫我怎的?旦云)您哥哥来家也。李文道云)请哥哥出来。旦云)李大到的家中,七窍流血死了也。李文道云)死了哥哥也!有甚么难见处。哥哥做买卖去了,你家里有奸夫,见哥哥回来,你与奸夫通谋,药杀俺哥哥也。旦云)我是儿女夫妻,怎下得便药杀他?李文道云)俺哥哥已死了,你可要官休私休?旦云)怎生是宫休私休?李文道云)官休,我告到官司,教你与我哥哥偿命;私休,你与我做老婆便了。旦云)你是甚么言语?我宁死也不与你做老婆。李文道云)我和你见官去。旦云)我情愿见官去。李大,则被你痛杀我也。拖旦下)(挣扮孤引张千上,诗云)我做官人单爱钞,不问原被都只要。若是上司来刷卷,厅上打的鸡儿叫。小官是河南府的县令是也。今日坐起早衙,张千,看有告状的,着他进来。张千云)理会的。李文道同旦上,云)你寻思波。旦云)我只和你见官去。李文道云)我和你见官去来。冤屈也。孤云)拿过来。张千云)当面。孤做跪科)(张千云)相公,他是告状的,怎生跪着他?孤云)你不知道,但来告的,都是衣食父母。张千喝旦跪科)(孤云)你两个告甚么?李文道云)小人是本处人氏,嫡亲的五口儿。这个是我嫂嫂,小人是李文道。有个哥哥李德昌,去南昌做买卖回来,利增百倍。当日来家,嫂嫂养着奸夫,合毒药杀死亲夫。大人可怜见,与小人做主咱。孤云)我问你,你哥哥死了么?李文道云)死了。孤云)死了罢,又告甚么?张千云)大人,你与他整理。孤云)我那里会整理,你与我去请外郎来。张千云)外郎安在?丑扮令史上)(诗云)官人清似水,外郎白如面。水面打一和,糊涂成一片。小人是萧令史。正在司房里攒造文书,只听得一片声叫我,料着又是官人整理不下甚么词讼。我去见来。令史见犯人科,云)这厮我那里曾见他来?哦!这厮是那赛卢医。我昨日在他门首借条板凳也借不出来,今日也来到我这衙门里。张千,拿下去打着者。
全诗翻译
全诗赏析