拼音

qù nán chāng zuò mǎi mài huí lái

是什么意思

这一句出自于“”、“”中的《》

全诗原文

你家里有奸夫,见哥哥回来,你与奸夫通谋,药杀俺哥哥也。旦云)我是儿女夫妻,怎下得便药杀他?李文道云)俺哥哥已死了,你可要官休私休?旦云)怎生是宫休私休?李文道云)官休,我告到官司,教你与我哥哥偿命;私休,你与我做老婆便了。旦云)你是甚么言语?我宁死也不与你做老婆。李文道云)我和你见官去。旦云)我情愿见官去。李大,则被你痛杀我也。拖旦下)(挣扮孤引张千上,诗云)我做官人单爱钞,不问原被都只要。若是上司来刷卷,厅上打的鸡儿叫。小官是河南府的县令是也。今日坐起早衙,张千,看有告状的,着他进来。张千云)理会的。李文道同旦上,云)你寻思波。旦云)我只和你见官去。李文道云)我和你见官去来。冤屈也。孤云)拿过来。张千云)当面。孤做跪科)(张千云)相公,他是告状的,怎生跪着他?孤云)你不知道,但来告的,都是衣食父母。张千喝旦跪科)(孤云)你两个告甚么?李文道云)小人是本处人氏,嫡亲的五口儿。这个是我嫂嫂,小人是李文道。有个哥哥李德昌,去南昌做买卖回来,利增百倍。当日来家,嫂嫂养着奸夫,合毒药杀死亲夫。大人可怜见,与小人做主咱。孤云)我问你,你哥哥死了么?李文道云)死了。孤云)死了罢,又告甚么?张千云)大人,你与他整理。孤云)我那里会整理,你与我去请外郎来。张千云)外郎安在?丑扮令史上)(诗云)官人清似水,外郎白如面。水面打一和,糊涂成一片。小人是萧令史。正在司房里攒造文书,只听得一片声叫我,料着又是官人整理不下甚么词讼。我去见来。令史见犯人科,云)这厮我那里曾见他来?哦!这厮是那赛卢医。我昨日在他门首借条板凳也借不出来,今日也来到我这衙门里。张千,拿下去打着者。张拿科,李做舒三个指头科,云)令史,我与你这个。令史云)你那两个指头瘸?李文道云)哥哥,你整理这桩事。令史云)我知道,休言语。你告甚么?原告是谁?孕文道云)小人是原告。令史云)你是原告,说你那词因来。李文道云)小人是本处人氏,是李文道。有个哥哥是李德昌,去南昌做买卖,利增百倍还家。俺嫂嫂有。奸夫,合毒药药杀俺哥哥。令史,与我做主咱。令史云)是实么?画了字者。张千,拿过那妇人来。兀那妇人,你怎生药杀丈夫?从实招来。旦云)大人可怜见。小妇人是刘玉娘,俺男儿是李德昌,南昌做买卖回来,在城外五道将军庙内染病。妾身寻了个头口,直至庙中,问着不言语,取到家中,七窍进流鲜血,蓦然气绝而死。妾身唤小叔叔来问他,小叔叔说妾身有奸夫。妾身是儿女夫妻,怎下的药杀男儿。大人,妾身并无奸夫。令史云)不打也不招。张千,与我打着者。张千打科(令史云)你招了罢。旦云)小妇人并无奸夫。令史云)不打不招。张千,与我打着者。张千又打科)(旦云)住、住、住!我待不招来,我那里受的这等拷打,我且含糊招了罢。是我药杀俺男儿来。孤云)你休招,招了就是死的了也。争史云)他既招了,

全诗翻译

全诗赏析