拼音
miàn mù qīng
是什么意思
这一句出自于“”、“”中的《》
全诗原文
水一斗,煮取六升,去滓再煎,温服一升,日三服。蚀于部则咽干,苦参汤洗之。苦参汤方苦参一升,以水一斗,煎取七升,去滓,熏洗,日三服。蚀于肛者,雄黄熏之。雄黄熏方雄黄右一味为末,筒瓦二枚合之,烧,向肛熏之。《脉经》云:病人或从呼吸上蚀其咽,或从下焦蚀其肛,阴蚀上为惑,蚀下为狐,狐惑病者,猪苓字散主之)病者脉数,无热微烦,默默但欲卧,汗出,初得之三四日,目赤如鸠眼;七八日,目四眦(一本此有黄字)黑。若能食者,脓已成也,赤小豆当归散主之。赤小豆当归散方赤小豆三升(浸,令芽出,曝干) 当归三两右二味,杵为散,浆水服方寸匕,日三服。阳毒之为病,面赤斑斑如锦文,咽喉痛,唾脓血。五日可治,七日不可治,升麻鳖甲汤主之。阴毒之为病,面目青,身痛如被杖,咽喉痛。五日可治,七日不可治,升麻鳖甲汤去雄黄、蜀椒主之。升麻鳖甲汤方升麻二两 当归一两 蜀椒(炒去汗)一两 甘草二两 雄黄半两(研)鳖甲手指大一片(炙)右六味,以水四升,煮取一升,顿服之,老小再服,取汗。(《肘后》、《千金方》阳毒用升麻汤,无鳖甲有桂;阴毒用甘草汤,
全诗翻译
全诗赏析