拼音
dōu bù shì jì bù hóu shé
是什么意思
这一句出自于“”、“”中的《》
全诗原文
下了多少钱财?谁主婚来?旦做低头科)(沿书云)这两个小的是谁家?院公云)相公不合烦恼合欢喜。这的是不曾使一分财礼,得这等花枝般媳妇儿,一双好儿女,合做一个大筵席。老汉买羊去,大嫂,请回书房里去者。尚书怒科,云)这妇人决是介优酒肆之家!正旦云)妾是官宦人家,不是下贱之人。尚书云)噤声!妇人家共人淫奔,私情来往,这罪过逢赦不赦。送与官司问去,打下你下半截来。沽美酒】本是好人家女艳冶,便待要兴词讼发文牒,送到官司遭痛决。人心非铁,逢赦不该赦。太平令】随汉走怎说三贞九烈,勘奸情八棒十挟。谁识他歌台舞榭,甚的是茶房酒舍。相公便把贱妾,拷折下截,并不是风尘烟月。尚书云)则打这老汉,他知情。张千云)这个老子,从来会勾大引小。院公云)相公,七年前舍人哥哥买花栽子时,都是这厮搬大引小,着舍人刁将来的。张千云)老子攀下我来也。尚书云)是了,敢这厮也知情!川拨棹】赛灵辄,蒯文通,李左车;都不似季布喉舌,王伯当尸叠。更做道向人处无过背说,是和非须辩别。尚书云)唤的夫人和少俊来者。夫人裴舍上,见科)(尚书云)你与孩儿通同作弊,乱我家法。夫人云)老相公,我可怎生知道?尚书云)这的是你后园中七年做下的功课!我送到官司,依律施行者。裴舍云)少俊是卿相之子,怎好为一妇人,受官司凌辱,情愿写与休书便了。告父亲宽恕。七弟兄】是那些劣忄敞,痛伤嗟也,时乖运蹇遭磨灭。冰清玉洁肯随邪,怎生的拆开我连理同心结!尚书云)我便似八烈周公,俺夫人似三移孟母。都因为你个淫妇,枉坏了我少俊前程,辱没了我裴家上祖。兀那妇人,你听者:你既为官宦人家,如何与人私奔?昔日无盐采桑于村野,齐王车过见了,欲纳为后同车。而无盐曰不可,禀知父母,方可成婚;不见父母,即是私奔呸!你比无盐败坏风俗,做的个男游九郡,女嫁三夫。正旦云)我则是裴少俊一个。尚书怒云)可不道女慕贞洁,男效才良;聘则为妻,奔则为妾。你还不归家去!正旦云)这姻缘也是天赐的。尚书云)夫人,将你头上玉簪来。你若天赐的姻缘,问天买卦,将玉簪向上磨做了针儿一般细。不折了,便是天赐姻缘;若折了,便归家去也。梅花酒】他毒肠狠切,丈夫又软揣些些,相公又恶噷噷乖劣,夫人又叫丫丫似蝎蜇。你不去望夫石上变化身,筑坟台上立个碑碣。待教我谩忄敞忄敞,愁万缕,闷千叠;心似醉,意如果;眼似瞎,手如瘸;轻拈掇,慢拿捻。收江南】呀!王吉叮珰掂做了两三截,有鸾胶难续玉簪折,则他这夫妻儿女两离别。总是我业彻,也强如参辰日月不交接。尚书云)可知道玉簪折了也,你还不肯归家去?再取一个银壶瓶来,将着游丝系住,到金井内汲水。不断了,便是夫妻;瓶坠簪折,便归家去。正旦云)可怎了!雁儿落】似陷人坑千丈穴,胜滚浪千堆雪。恰才石头上损玉簪,
全诗翻译
全诗赏析