拼音
ěr xǐ zhe xǔ yóu piáo
是什么意思
这一句出自于“”、“”中的《》
全诗原文
须要尽醉方归。张千,唤将那歌儿舞女来者,着他席间伏侍贤士。张千云)歌儿舞女走动。二旦上,动乐科)(邹衍云)贤士,如今暮冬天道,纷纷扬扬下的是国家祥瑞,更接着这歌儿舞女,娇喉细细,红袖翩翩。贤士请放开怀抱,满饮一杯者。正末云)大人,委的是好受用也!唱)【金盏儿】俺只见瑞雪舞鹅毛,美酒泛羊羔。这阴风不透重帘幕,两行弦管列娇娆。频敲白象板,轻品紫鸾萧。邹衍云)贤士,此处比门外又是一般天气。正末唱)抵多少地寒毡帐冷,杀气阵云高。邹衍再递酒科,云)小官想来,据贤士有经纶济世之才,补完天地之手,文通《三略》,武解《六韬》,只合早决功名,立取荣耀。刬地困于穷途,可不枉了你也!正末云)大人,我范雎幼年失教,不谙经史。想为官者要忠勤廉正,去暴除贪。量范雎是一愚瞽之夫,则可待时守分,知命安身,未敢希望功名也。唱)【醉扶归】俺则待手把着严陵钓,耳洗着许由瓢。不图他顶冠束带立于朝,但得个身安乐。邹衍云)贤士,你怎么说这等没志气的话?人生功名富贵,皆由自取,也不专是天数。正末唱)则这的便是俺一斟一酌,再休题富贵也有个轮来到。邹衍云)贤士,你看俺为官的,吃堂食,饮御酒;佳人捧臂,壮士擎鞭;出则高牙大纛,入则峻宇雕梁;堂上一呼,阶下百诺,何等受用!似你这闲居的,粗衣淡饭,草履麻绦,有甚么好处?正末云)大人,则您这为官的,怎比俺清闲快乐也。唱)【金盏儿】你为官的刚量度今朝,又早想来朝,您几时学得俺齁喽喽一枕头鸡叫?邹衍云)倒是你那闲居的好。正末唱)闲居的无事那逍遥,吃的是浊醪一醉酒,直睡到红日半竿高。则俺这无忧愁青衲袄,索强如你耽惊怕紫罗袍。邹衍云)贤士,再饮一杯。正末做醉科,云)大人,酒够了也。做睡科)(邹衍云)贤士敢有酒,睡着了也。左右休大惊小怪的,等贤士醒来时,再饮几杯者。须贾上,云)不如意事常八九,可与人言无二三。小官须贾,自至齐国,赖得范雎之力,在齐王座间反复辩论,范雎对答如流,辞无凝滞。齐王大喜,厚赐回聘礼物,又放俺公子申还国,永为唇齿之邦,岂不可喜!小官今早谢过了齐王,止有中大夫邹衍尚未面别,闻知他在驿亭待客,不若就彼处告辞。令人,邹大夫在此么?张千云)俺大夫在此待客哩。须贾云)有劳报复一声,道有魏须贾还国,特来告别。张千做报科)(邹衍云)你说管待贤士,着他回去,明日来辞。张千做回科,云)俺大夫管待贤士哩,着你明日来辞。须贾云)公子和行李都已先去了,怎生是好?令人,有劳再说一声,道须贾不能久待。张千云)俺大夫着你明日来辞,我怎敢又过去?须贾云)没奈何,再央你过去说一说。张千云)也罢,你且等着,待我与你再禀。张千做禀科,云)有须贾他说即刻要辞别,不能久待。邹衍做怒科,云)这厮好打!好道管待贤士哩,着他明日来。我没有私宅的?这里也不是他告辞处。
全诗翻译
全诗赏析