拼音
lǜ lǚ bù yuè suì shì jì fā xiāng tǔ liè liè hǎi wài yǒu jié dì mìng bù wéi zhì yú tāng qí tāng jiàng shèng jìng rì jī zhāo jiǎ chí chí shàng dì shì zhī dì mìng shì yú jiǔ wéi shòu xiǎo qiú wéi xià guó zhuì liú hé tiān zhī xiū bù jìng bù qiú bù gāng bù róu
是什么意思
诸侯纷纷归其麾下呈一统。殷商不违天命,他的圣明庄敬与日俱增。向神虔诚祈祷久久不息,唯上天是尊是敬,成为天下诸侯的表率,承受上天的福佑。他不争不抢不急躁,性格不过于刚硬也不过于柔和
这一句出自于“”、“”中的《长发》
全诗原文
濬哲维商,长发其祥。洪水芒芒,禹敷下土方。外大国是疆,幅陨既长。有娀方将,帝立子生商。玄王桓拨,受小国是达,受大国是达。率履不越,遂视既发。相土烈烈。海外有截。帝命不违,至于汤齐。汤降不迟,圣敬日跻。昭假迟迟,上帝是祗,帝命式于九围。受小球大球,为下国缀旒,何天之休。不竞不絿,不刚不柔。敷政优优。百禄是遒。受小共大共,为下国骏厖。何天之龙,敷奏其勇。不震不动,不戁不竦,百禄是总。武王载旆,有虔秉钺。如火烈烈,则莫我敢曷。苞有三蘖,莫遂莫达。九有有截,韦顾既伐,昆吾夏桀。昔在中叶,有震且业。允也天子,降予卿士。实维阿衡,实左右商王。
全诗翻译
全诗赏析