拼音
hàn mò yǒu hé hóu zhě xíng yòng
是什么意思
这一句出自于“”、“”中的《》
全诗原文
所以常须服石,令人手足温暖,骨髓充实,能消生冷,举措轻便,复耐寒暑,不着诸病。是以大须服之。凡石皆熟炼用之。凡石之发,当必恶寒头痛心闷,发作有时,状如温疟,但有此兆,无过取冷水淋之,得寒乃止。一切冷食唯酒须温,其诸解法备如后说。其发背疽肿(方见二十二卷中)。又曰∶凡服石人,慎不得杂食口味,虽百品具陈,终不用重食其肉,诸杂既重,必有相贼,积聚不消,遂动诸石,如法持心,将摄得所。石药为益,善不可加。余年三十八九尝服五六两乳,自是以来深深体悉,至于将息节度,颇识其性,养生之士宜留意详焉。然其乳石必须土地清白光润,罗纹鸟翮一切皆成,乃可入服。其非土地者,慎勿服之,多致杀人。甚于鸩毒、紫石、白石极须外内映澈,光净皎然,非尔亦不可服。寒石五石更生散方,旧说此药方,上古名贤无此,汉末有何侯者行用,自皇甫士安以降,有进饵者,无不发背解体,而取颠覆。余自有识性以来,亲见朝野仕人遭者不一,所以宁食野葛,不服五石,明其有大大猛毒,不可不慎也。有识者遇此方即须焚之,勿久留也。今但录主对以防先服者,其方已从烟灭,不复须存,为含生害也。 葱白豉汤 凡钟乳对术又对栝蒌,其治主肺上通头胸,术动钟乳,胸塞短气。钟乳动术,头痛目疼。又钟乳虽不对海蛤,海蛤能动钟乳,钟乳动则目疼短气。有时术动钟乳,直头痛胸塞,然钟乳与术为患不过此也。虽所患不同,其治一也。发动之始,要有所由,始觉体中有异,与上患相应,宜速服此方。葱白(半斤) 豉(二升) 甘草(三两) 人参(三两《外台》用吴茱萸一升。)上四味,先以水一斗五升,煮葱白作汤,澄取八升,纳药煮取三升,分三服,才服便使人按摩摇动,口中嚼物,然后仰卧,覆以暖衣,汗出去衣,服汤,热歇即便冷,淘饭燥脯而已。若服此不解,复服甘草汤。 甘草汤方 甘草(三两) 桂心(二两) 豉(二升) 葱白(半斤)上四味,合服如上法。若服此已解,肺家犹有客热余气,复服桂心汤。 桂心汤方 桂心 麦门冬(各三两) 人参 甘草(各二两) 豉(二升) 葱白(半斤)上六味,合服如前法。(此方与次后散发身体生疮,麦门冬汤分两小异。) 杜仲汤 硫黄对防风,又对细辛,其治主脾肾通主腰脚。防风动硫黄,烦热脚疼腰痛,或嗔忿无常,或下利不禁。防风、细辛能动硫黄,而硫黄不能动彼,始觉发便服此方。杜仲(三两) 枳实 甘草 李核仁(各二两) 香豉(二升) 栀子仁(十四枚)上六味,合服如上法。若不能解,复服大麦奴汤。 大麦奴汤方 大麦奴(四两) 甘草 人参 芒硝 桂心(各二两) 麦门冬(半斤)上六味,合服如上法。若服已解,脾肾犹有余热气或冷,复服人参汤。 人参汤方 人参 干姜 甘草 当归(各一两) 附子(一枚)上五味,合服如上法。 生麦门冬汤 白石英对附子,其治主胃通主脾肾。附子动白石英,烦热腹胀。白石英动附子,呕逆不得食,或口噤不开,或言语难,手脚疼痛。始觉宜服此汤方。生麦门冬(四两) 甘草 麻黄(各二两) 豉(二升)上四味,合服如上法,不解再服大黄汤。 大黄汤方 (若烦,加细辛五两)大黄(三两) 豉(二升) 甘草(二两) 栀子仁(三十枚)上合服如上法,频服得下便止,
全诗翻译
全诗赏析