拼音

shì shí dèng tài hòu yǐ yīn zhuān yáng zhèng

是什么意思

这一句出自于“”、“”中的《》

全诗原文

山水大出,漂坏庐舍五百余家。熹平二年六月,东莱、北海海水溢出,漂没人物。三年秋,雒水出。四年夏,郡国三水,伤害秋稼。光和六年秋,金城河溢,水出二十余里。中平五年,郡国六水大出。献帝建安二年九月,汉水流,害民人。是时,天下大乱。十八年六月,大水。二十四年八月,汉水溢流,害民人。庶征之恒寒。灵帝光和六年冬,大寒,北海、东莱、琅邪井中冰厚尺余。献帝初平四年六月,寒风如冬时。和帝永元五年六月,郡国三雨雹,大如鸡子。是时和帝用酷吏周纡为司隶校尉,刑诛深刻。安帝永初元年,雨雹。二年,雨雹,大如鸡子。三年,雨雹,大如雁子,伤稼。刘向以为雹,阴胁阳也。是时邓太后以阴专阳政。元初四年六月戊辰,郡国三雨雹,大如杅杯及鸡子,杀六畜。延光元年四月,郡国二十一雨雹,大如鸡子,伤稼。是时安帝信谗,无辜死者多。三年,雨雹,大如鸡子。桓帝延熹四年五月己卯,京都雨雹,大如鸡子。是时,桓帝诛杀过差,又宠小人。七年五月己丑,京都雨雹。是时,皇后邓氏僭侈,骄恣专幸。明年废,以忧死,其家皆诛。灵帝建宁二年四月,雨雹。四年五月,河东雨雹。光和四年六月,雨雹,大如鸡子。是时,常侍、黄门用权。中平二年四月庚戌,雨雹,伤稼。献帝初平四年六月,右扶风雹如斗。和帝元兴元年冬十一月壬午,郡国四冬雷。是时皇子数不遂,皆隐之民间。是岁,宫车晏驾,殇帝生百余日,立以为君;帝兄有疾,封为平原王,卒,皆夭无嗣。殇帝延平元年九月乙亥,陈留雷,有石陨地四。安帝永初六年十月丙戌,郡六冬雷。七年十月戊子,郡国三冬雷。元初元年十月癸巳,郡国三冬雷。三年十月辛亥,汝南、乐浪冬雷。四年十月辛酉,郡国五冬雷。六年十月丙子,郡国五冬雷。永宁元年十月,郡国七冬雷。建光元年十月,郡国七冬雷。延光四年,郡国十九冬雷。是时,太后摄政,上无所与。太后既崩,阿母王圣及皇后兄阎显兄弟更秉威权,上遂不亲万机,从容宽仁任臣下。桓帝建和三年六月乙卯,雷震宪陵寝屋。先是梁太后听兄冀枉杀李固、杜乔。灵帝熹平六年冬十月,东莱冬雷。中平四年十二月晦,雨水,大雷电。雹。献帝初平三年五月丙申,无云而雷。四年五月癸酉,无云而雷。建安七八年中,长沙醴陵县有大山,

全诗翻译

全诗赏析