拼音
gù jiāng jūn yǐn bà yè guī lái
是什么意思
夜晚读了《李广传》,无法入睡。于是想起了晁楚老和杨民瞻约好一起住在山里的约定,便开玩笑地借用李广的故事,写了一首诗寄给他们。当年的将军李广深夜饮酒归来,在长亭卸下华美的马鞍。灞陵醉尉因他未自报身份而呵斥阻拦,匆匆间竟未认出这位名将,只有桃李树默默无言。他独自在山间射猎,把山石误认作猛虎,弓弦震响竟将石块射裂。这样战功赫赫的英雄,最终却潦倒归隐,在乡野间虚度晚年。谁愿去杜曲种田务农,我偏要换上粗布短衣,跨上战马,移居到南山?效仿古人风流豪迈的气概,谈笑间度过余生。汉朝开拓边疆,功名封疆万里,可当时像李广这样的猛将,竟也被弃置闲居。纱窗外面、忽起斜风细雨,送来一阵沁人的寒意
这一句出自于“南宋”、“辛弃疾”中的《八声甘州·故将军饮罢夜归来》
全诗原文
夜读《李广传》,不能寐。因念晁楚老、杨民瞻约同居山间,戏用李广事,赋以寄之。故将军饮罢夜归来,长亭解雕鞍。恨灞陵醉尉,匆匆未识,桃李无言。射虎山横一骑,裂石响惊弦。落魄封侯事,岁晚田间。谁向桑麻杜曲,要短衣匹马,移住南山?看风流慷慨,谈笑过残年。汉开边,功名万里,甚当时健者也曾闲。纱窗外、斜风细雨,一阵轻寒。
全诗翻译
全诗赏析