拼音
wǒ ér zhēng liáo dōng è sǐ qīng shān jīn wǒ wǎn lóng zhōu yòu zǔ suí dī fāng jīn tiān xià jī lù liáng wú xiē qián qù sān qiān chéng
是什么意思
我的儿子去东征高句丽,已经在青山下活活饿死。我今日为皇帝龙舟拉纤,被困在这千里长的隋堤。现如今普天下正闹饥荒,一路上已没有多少粮米。望前方还有长长的路程
这一句出自于“宋代”、“不详”中的《挽舟者歌》
全诗原文
我儿征辽东,饿死青山下。今我挽龙舟,又阻隋堤道。方今天下饥,路粮无些小。前去三千程,此身安可保?寒骨枕荒沙,幽魂泣烟草。悲损门内妻,望断吾家老。安得义男儿,焚此无主尸。引其孤魂回,负其白骨归!海山记曰:隋炀帝大业十年东幸维扬。御龙舟。中道夜半闻歌者甚悲。其辞曰云云。帝闻其歌。遽遣人求其歌者。至晓不得人。帝颇彷徨。通夕不寐。
全诗翻译
全诗赏析