拼音
yù chí yún wǒ jìng dé běn wú èr xīn
是什么意思
这一句出自于“”、“”中的《》
全诗原文
他有二心,领着他那本部人马,要往本处山后去,早是我赶回来。想敬德我有何亏负他来?尉迟云)元帅,三将军记那一鞭之仇,敬德并无此心!正末云)既然这般,我亲释其缚。我欲待往京师奏知圣人,取将军牌印来;谁想将军要回去。可不道心去意难留,留下结冤仇?尉迟云)我敬德并无此心!正末云)军师,安排酒果来。元吉云)倒好了他!他有二心。要回山后去,这等背义忘恩,又饶了他;不杀坏,又与饯行,那里有这等道理!正末唱)【脱布衫】他厮知重不敢抬头,我再相逢争忍凝眸?君子人不念旧恶,小人儿自来悔后。云)左右,将酒来。我与敬德递一杯送行。把酒科,云)将军满饮一杯。唱)【小梁州】我这里亲送辕门捧玉瓯,将军你莫记冤仇。云)左右,将一饼金来。卒子云)金在此。尉迟云)元帅要这金做甚么?正末云)将军,唱)这金权为路费酒消愁。指望待常相守,谁承望心去意难留!尉迟云)我敬德本无二心,元帅既然疑我,男子汉既到今日,也罢,也罢!要我这性命做甚么?我不如撞阶而死!正末扯科,云)哎,敬德又说无此心,三将军又是那样说。向元吉云)兄弟,如今我也难做主张。叫你那同去赶那敬德的军士们来,我试问他一番;待他说出真情来,便着敬德也肯心服。元吉背云)这个却是苦也!他那里曾走,我那曾赶他?他便走我也不敢赶他去。如今叫军士们说出实话来,却是怎了?也罢,我有了!回云)哥哥,你差了也。那时节听的这厮走了,还等的军士哩?我只骑了一匹马,拿着个鞭子,不顾性命赶上那敬德。他道你来怎的我道你受我哥哥这等大恩,你怎逃走了?你下马受死他恼将起来,咬着牙拿起那水磨鞭,照着我就打来。哥哥,那时节若是别个,也着他送了五星三;谁想是你兄弟老三,我又没甚兵器,却被我侧身躲过,只一拳,珰的一声把他那鞭打在地下,他就忙了,叫三爷饶了我罢。我也不听他说,是我把右手带住马,左手揪着他眼扎毛,顺手牵羊一般牵他回来了。尉迟云)那有这事来?正末云)敬德他一员猛将,如何这等好拿?我且问军师咱。向茂公云)军师,你听者,想是敬德真个走来?徐茂公云)敬德也是个好汉;三将军平却是个不说谎的。元吉云)我若不说谎就遭瘟。徐茂公云)如令与元帅同到演武场,着敬德领人马先走,着三将军后面单人独马赶上去.拿的转来,这便见三将军是实;拿不来便见敬德是实。元吉背云)老徐却也忒泼赖!这不是说话,这是害人性命哩。正末云)此说最是。元吉云)那时也只乘兴而已,幸者不可屡侥。哥哥要饶他便罢,不消来勒掯我、尉迟云)三将军也不消恁的,我如今单人独马前行,你拿第来,你提的住,我情愿认罪;你刺的死,我情愿死。元吉笑科,云)我老三不是夸口,我精神抖擞,机谋通透,平日曾怕那个?我和你便上演武场去。入场,敬德先行科,元吉刺槊被夺、坠马科)(元吉云)我马眼叉。换马,如前科)(元吉云)我手鸡爪风儿发了。又赶,如前科)(元吉云)俺肚里又疼,
全诗翻译
全诗赏析