拼音

tǔ yù hún huì wáng mù guī zú

是什么意思

这一句出自于“”、“”中的《》

全诗原文

丕乃止,抚慰初附,秋毫不犯,秦、陇遂安。难当以其子顺为雍州刺史,守下辨。高丽不送燕王于魏,遣使奉表,称“当与冯弘俱奉王化。魏主以高丽违诏,议击之,将发陇右骑卒。刘絜曰“秦、陇新民,且当优复,俟其饶实,然后用之”乐平王丕曰“和龙新定,宜广修农桑以丰军实,然后进取,则高丽一举可灭也”魏主乃止。癸丑,封皇子浚为始兴王,骏为武陵王。冬,十一月,己酉,魏主如稒阳,驱野马于云中,置野马苑。闰月,壬子,还宫。初,高祖克长安,得古铜浑仪,仪状虽举,不缀七曜。是岁,诏太史令钱乐之更铸浑仪,径六尺八分,以水转之,昏明中星与天相应。柔然与魏绝和亲,犯魏边。吐欲浑惠王慕璝卒,弟慕利延立。 太祖文皇帝中之上元嘉十四年(丁丑,公元四三七年) 春,正月,戊子,魏北平宣王长孙嵩卒。辛卯,大赦。二月,乙卯,魏主如幽州。三月,丁丑,魏主以南平王浑为镇东大将军、仪同三司,镇和龙。己卯,还宫。帝遣散骑常侍刘熙伯如魏议纳币,会帝女亡而止。夏,四月,赵广、张寻、梁显等各帅众降。别将王道恩斩程道养,送首,馀党悉平。丁未,以辅国将军周籍之为益州刺史。魏主以民官多贪,夏,五月,己丑,诏吏民得举告守令不如法者。于是奸猾专求牧宰之失,迫胁在位,横于闾里;而长吏咸降心待之,贪纵如故。丙申,魏主如云中。秋,七月,戊子,魏永昌王健等讨山胡白龙馀党于西河,灭之。八月,甲辰,魏主如河西。九月,甲申,还宫。丁酉,魏主遣使者拜吐谷浑王慕利延为镇西大将军、仪同三司,改封西平王。冬,十月,癸卯,魏主如云中。十一月,壬申,还宫。魏主复遣散骑侍郎董琬、高明等多赍金帛,使西域,招抚九国。琬等至乌孙,其王甚喜,曰“破洛那、者舌二国皆欲称臣致贡于魏,但无路自致耳,今使君宜过抚之”乃遣导译送琬诣破落那,明诣者舌。帝国闻之,争遣使者随琬等入贡,凡十六国。自是每岁朝贡不绝。魏主以其妹武威公主妻河西王牧犍,河西王遣宋繇奉表诣平城谢,且问其母及公主所宜称。魏主使群臣议之,皆曰“母以子贵,妻从夫爵。牧犍母宜称河西国太后,公主于其国称王后,于京师则称公主”魏主从之。初,牧犍娶凉武昭王之女,及魏公主至,李氏与其母尹氏迁居酒泉。顷之,李氏卒,尹氏抚之,

全诗翻译

全诗赏析