拼音

zhǐ yì chū huáng yì xiāng qī qì ōu yuè jiě lǎn jí huái jiù bù néng fā xī xī jiù jiǎo jiǎo míng qiū yuè hán qíng yì wèi yíng yù wù nán kě xiē jī kē xiè shēng lǜ guǎ yù hǎn suǒ quē zī cǐ yǒng yōu qī qǐ yī nián suì bié gè miǎn rì xīn yīn chén wèi jì miè

是什么意思

希望到那里后能安适地居住下来。当船要趁着潮水解缆出发的时候,我却因留恋故人而不忍离去。现在又看到衰林、秋月,内心的悲愁就更加难以遏制了。自己因久病而断绝了对于生活方面的追求,自己本来个人欲望就很少,所以现在并不觉得有什么不足。我是想借永嘉郡永远隐居下去,哪里是只离开你们一年半载去做官呢。并经常来信以安慰我的寂寥

这一句出自于“南朝”、“谢灵运”中的《邻里相送至方山》

全诗原文

只役出皇邑,相期憩瓯越。解缆及流潮,怀旧不能发。析析就衰林,皎皎明秋月。含情易为盈,遇物难可歇。积疴谢生虑,寡欲罕所阙。资此永幽栖,岂伊年岁别。各勉日新志,音尘慰寂蔑。

全诗翻译

全诗赏析