拼音
tā yě kěn jiē dài tā me
是什么意思
这一句出自于“”、“”中的《》
全诗原文
姓曾双名信实。偶因游学至此,恰才见居士家门首灰火未绝,不知烧毁的是何物件?正末云)先生不知,老夫有一朋友是李孝先,那人好生家窘,往岁问我借了两锭银子,出外做买卖去。谁想他本利都伤折了,无的还我。他在家忧愁思虑,成了疾病。老夫想来,我家中多有人欠少我的钱钞,假若都似这李孝先呵,我可不业上作业。因此将那远年近日欠少我的钱物文书,都烧毁了。我则要冤冤相解也。曾云)呀!居士,这钱是人之胆,财是富之苗。君子结交,以德为情,小人结交,以财为友。便好道:诗云)世间人喜是钱亲,成功立业显家门。假饶囊底无钱使,满腹文章不济贫。正末云)闻我佛言道是:无常迅速,生死事大。如今世上人呵!唱)【油葫芦】不思量有限的光阴有限身,委实他钱上紧。如今那等有钱的追富不追贫,曾云)若有那穷汉来投奔呵,他肯赍发些儿么?正末唱)几曾和那穷相识每日家相寻趁,都只待共那富家郎逐日相亲近。带云)还有那等人呵,唱)他无钱时记人的仇,若是有钱时忘人的恩。曾云)倘有那相识朋友来呵,他也肯接待他么?正末唱)若有个旧宾朋一径的将他来投奔,云)他本在家里坐着,却教人出来说,没斝没斝,唱)他可自三衙家不出那正堂门。曾云)在家如此推故,倘若长街市上撞见怎了也?正末云)或者一日在市廛中和那人打了个照面,那人便道:小生探望了数次,不能得遇。他本认的那人,他只在马上欠身,便道:我不认的你。唱)【天下乐】他可也便见如同陌路人。曾云)我想这等人,何足道哉!正末唱)也非是小生多议论。则我这一片济贫的心比他人心地真。曾云)依居士的主见,可是如何?正末唱)我恨不的罄囊儿舍与人些钱。恨不的刮土儿可便散与人些银,曾云)这许多钱债文书都烧毁了,可惜了也。正末云)便好道:万般将不去。惟有业随身。先生也,唱)量这千百锭家旧文契有那的几锭本。曾云)居士差矣!想今时人非钱不行。有钱的穿的是异锦轻纱,口食的是香甜美味。无钱的身穿破衣,口食淡饭。诗云)无钱君子受熬煎。有钱村汉显英贤。父母弟兄皆不顾,义断恩疏只为钱。正末云)先生是知典故的人,自古及今,因这几文钱上,不则送了一个。先生不嫌絮烦,听我在下试说一遍与你听者。唱)【那吒令】有一个为富的似欧明涉津,遇龙衬海神;有一个为富的似元载待宾,仿玄宗圣人;有一个为富的似梁冀害民,灭全家满门。我如今待觅一个隐沦,待寻一个逃遁,也只要免的他恶业随身。曾云)居士差矣!你家的富贵,不是你祖上遗留的,便是你自家挣起来的,何苦又要逃遁他去,这也太过了。正末云)先生,还有一等无端的小人,到那腊月三十日晚夕,将那香灯花果祭赛,道是钱呵,你到俺家里来波!那的都是邪气。唱)【鹊踏枝】谁待要祭那财神,我则待送那魔君。缠杀我也财物金银,我觑的似吊客丧门。倒不如将他来与贫乏家施舍尽,另做个种果收因。曾云)居士,岂不闻圣人有云:富与贵人之所欲,贫与贱人之所恶。难道居士另是一付肚肠,与世人各别的?你可曾闻鲁褒那《钱神论》么?正末云)老夫不知。愿闻。曾云)钱之为体,具有阴阳。亲之如兄,字曰孔方。无德而尊,无势而热。排金门,入紫闼,
全诗翻译
全诗赏析