amigos para siempre
莎拉·布莱曼和何塞·卡雷拉斯演唱歌曲
《Amigos Para Siempre》(中文名:永远的朋友)是英国歌手莎拉·布莱曼与西班牙男高音何塞·卡雷拉斯演唱的歌曲,由唐·布莱克作词、安德鲁·劳埃德·韦伯作曲,收录于莎拉·布莱曼1992年发行的专辑《Sarah Brightman Sings the Music of Andrew Lloyd Webber》。该曲以英语、西班牙语和加泰罗尼亚语演唱,时长4分37秒,由Polydor唱片公司发行,音乐风格为古典。
简介
莎拉·布莱曼何塞·卡雷拉斯巴塞罗那奥运会上演唱了这首歌。这个二重唱在奥运会期间发行,在英国弗雷迪·墨丘利 和蒙特塞拉特卡巴耶演唱)位居No2。
“Amigos Para Siempre ”(或Friends for Life/Amics per sempre)意为“永远的朋友”,是1992年巴塞罗那奥运会的主题曲。该曲是由音乐剧大师安德鲁·劳埃德·韦伯创作,歌词是由唐·布莱克用英语填写(除标题是用西班牙语、英语和加泰罗尼亚语演唱)。
歌曲列表
歌词
I don't have to say a word to you
虽我只字未提
You seem to know whatever mood I'm going through
但我的心事你似乎都已知晓
feels as though I've known you forever
这感觉就像我们已认识了很久
You can look into my eyes and see
你可以从我的双眸里发现
The way I feel and how The world is treating me
我的感觉与世界如何待我
Maybe I have known you forever
也许我们已经认识了很久
Amigos para siempre
永远的挚友
Means you'll always be my friend
你永远都是我的朋友
Amics per sempre
永远的挚友
Means a love that cannot end
这份爱不会有终点
Friends for life
一生的知己
Not just a summer or a spring
不仅是一夏一冬
Amigos para siempre
永远的挚友
I feel you near me
天涯若比邻
even when we are apart
海内存知己
Just knowing you are in this world
光知道你的存在
Can warm my heart
已经可以温暖我的心
Friends for life
一生的知己
Not just a summer or a spring
不仅是一夏一冬
Amigos para siempre
永远的挚友
We share memories I won't forget
我们有着难忘的回忆
And we'll share more, my friend,
也将有更多的回忆
We haven't started yet
不过我们还没开始呢
Something happens when we're together
当我们在一起时有些事渐渐发生
When I look at you I wonder why
当我看着你时我在想
There has to come a time
为什么我们必须
when we must say goodbye
有告别的这一天
I'm alive when we are together
我们在一起的时候我才觉得我活着
Amigos para siempre
永远的挚友
Means you'll always be my friend
你永远都是我的朋友
Amics per sempre
永远的挚友
Means a love that cannot end
这份爱不会有终点
Friends for life
一生的知己
Not just a summer or a spring
不仅是一夏一冬
Amigos para siempre
永远的挚友
I feel you near me
天涯若比邻
Even when we are apart
海内存知己
Just knowing you are in this world
光知道你的存在
Can warm my heart
已经可以温暖我的心
Friends for life
一生的知己
Not just a summer or a spring
不仅是一夏一冬
Amigos para siempre
永远的挚友
When I look at you I wonder why
当我看着你时我在想
There has to come a time
为什么我们必须
when we must say goodbye
有告别的这一天
I'm alive when we are together
我们在一起的时候我才觉得我活着
Amigos para siempre
永远的挚友
Means you'll always be my friend
你永远都是我的朋友
Amics per sempre
永远的挚友
Means a love that cannot end
这份爱不会有终点
Friends for life
一生的知己
Not just a summer or a spring
不仅是一夏一冬
Amigos para siempre
永远的挚友
I feel you near me
天涯若比邻
Even when we are apart
海内存知已
Just knowing you are in this world
光知道你的存在
Can warm my heart
已经可以温暖我的心
Friends for life
一生的知己
Not just a summer or a spring
不仅是一夏一冬
Amigos para siempre
永远的挚友
Amigos para siempre
永远的挚友
Means you'll always be my friend
你永远都是我的朋友
Amics per sempre
永远的挚友
Means a love that cannot end
你永远都是我的朋友
Friends for life
一生的知己
Not just a summer or a spring
不仅是一夏一冬
Amigos para siempre
永远的挚友
Amigos para siempre
永远的挚友
歌手信息
中文名: 莎拉·布莱曼
外文名: Sarah Brightman
国籍: 英国
出生地: 英格兰,赫特福德郡,伯肯斯特得
出生日期: 1960年8月14日
职业: 女高音歌手,演员
莎拉·布莱曼(Sarah Brightman,1960年8月14日-),英国跨界音乐女高音歌手和演员,被称为“月光女神”,是继世界三大男高音之后世界乐坛涌现出的另一个天后级人物,与安德烈·波切利(Andrea Bocelli)被称为是跨越古典与流行的标志性艺人。
最新修订时间:2025-10-24 21:03
目录
概述
简介
参考资料