历史语言学
语言学分支
历史语言学(historical linguistics),又称越时语言学(diachronic linguistics),中文习称历史比较语言学(historical comparative linguistics),是以语言历时演变规律为研究对象的语言学分支。该学科通过历史比较法分析语言变迁的内部机制与外部因素,探究语言谱系关系并重构原始母语形态。
简介
历史语言学所关心的主要是对语言谱系的梳理和对史前(指有文字以前)语言的测拟。
内容
历史语言学内容主要分三个部分,包括语言变迁、语言之间的关系、历史比较的方法。研究语言变化对于理解人类语言和人类的语言能力极其重要。历史语言学的研究成果揭示语言变化的史前发展和同一语言早期和后期变体自己的联系,为不同语言的亲缘关系提供线索。历史语言学的研究还可以使我们对非语言的因素,如社会文化和心理因素等在语言变化过程中所起的作用有更深的认识。
现状
1786年,威廉·琼斯宣读了他关于梵语希腊文、拉丁语同源的论文。19世纪的语言学家在此基础上,在历史语言学领域作出了杰出的工作,被恩格斯称为“19世纪三大成就”。220年过去了,历史语言学从目前的状况来看,除了印欧语系的亲属关系研究很确定以外,其他语系还是没有形成定论。各种新的方法提出来了,但是在实际操作中,由于没有文献资料的支持还是不能形成大家都公认的结论。莱曼的《历史语言学导论》,里面举了一堆印欧语系的例子,什么 “strong verbs”“weak verbs”“preterite”。
在中国国内,目前所说的“历史语言学”其实质上就是“汉语史”。不过,也有与“汉语史”有区别的地方,就是体现在“比较”上面,体现在更注重“语音史”研究方面。
参考资料
diachronic linguistics.爱词霸.2025-10-03
史学理论 .北京师范大学主页.2021-06-09
最新修订时间:2025-10-26 13:44
目录
概述
简介
内容
现状
参考资料