拼音

shí zhēn xiū wò jǐn yīn

是什么意思

这一句出自于“”、“”中的《》

全诗原文

我则依着你。搽旦向旦儿云)兀那小娘子,我对丈夫说饶了你性命,你把那首饰头面都拿下来与我,放你两个走罢,你心下如何?旦儿云)若肯饶了俺性命呵,这个打甚么不紧,久后犬马相报。做与首饰科)(搽旦云)李顺,你看这钗环头面咱。正末云)将来我看。一半儿】这钗钏委的是金子委的是银?搽旦云)是金子的。正末云)兀那婆子,我问你咱。唱)你两个端的是家奴端的是民?卜儿云)哥哥,俺是好百姓。正末唱)似这般俺夫妻不忍。带云)大嫂,唱)若有那拿粗挟细踏狗尾的但风闻,这东西一半儿停将一半儿分。云)兀那婆婆,俺两个饶了你性命,你可休忘了俺这恩念,你则牢记在心者。旦儿云)哥哥的思念,俺死生难忘。后庭花】俺浑家心意真,你母子性命存。那壁厢欢喜杀三贞妇,这壁厢镬铎杀五脏神,你可也莫因循。天色儿初更时分,你安心宿休怨恨,我今宵怎睡稳。俺夫妻同议论,敢教你免祸衅。等来朝到早晨,快离了此郡门。向他州寻远亲,往乡中投近邻,向山中影占身。但有日逢帝恩,却离了一庶民。小娘子为县君,老婆婆做太郡。食珍羞卧锦裀,列金钗使数人,似这般有福运。旦儿云)怎敢想望这个福分,但留得性命,便死生难忘也。青歌儿】呀!是必常思、常思危困,我则怕有人、有人盘问。夫人意教咱算你二人,我教你远害全身,放你私奔。若是你发迹时分,我使尽金银,无处安存,一径的投奔你宅门,说起原因,有活命之恩。那时节你休道不因亲者强来亲,是必将咱认。旦儿云)俺娘两个,想哥哥思念,死生难忘也。正末云)你则今日便索逃走。旦儿云)多谢哥哥。赚煞】你两个快离了汴梁城,你与我速出了夷门郡。人问你则推道是探亲,你可休淹泪眼新痕压旧痕,你且妆些古忄敞温淳。有一日遂风云,显耀精神,将你那绿惨红愁证了本。俺夫妻口稳,你子母休心困,你若运通时,休忘了大恩人。旦、卜走,被巡卒冲散科,下)(卜儿上,云)俺子母两个正行中间,被巡城卒冲散,不见了我女儿翠鸾,我不问那里寻将去。下)(旦慌上,云)正和俺母亲走着,被巡城卒冲散,不见了俺母亲。做悲科,云)我今不拣那里寻母亲去来。诗云)子母私奔若断蓬,半途惊散各西东。我今拚死寻将去,便是黄泉路上要相逢。做叫科,云)母亲!母亲!兀的不苦杀我也。搽旦上,云)早间李顺拿金钗儿卖去了,还不见回来,我这里等着,敢待来也。正末带酒上,云)众兄弟少罪,少罪,改日回席。恰才多吃了几杯,天色将晚了也,我索还家去来。南吕【一枝花】不觉的日西沉,不觉的天将暮,不觉的身趔趄,不觉的醉模糊。则我这眼展眉舒,盖因是一由命二由做。我则要千事足百事足,常言道:马无夜草不人不得外财不富。梁州第七】他两个忙忙如丧家之狗,急急似漏网之鱼。他两个无明夜海角天涯去。单注他合有命,俺合妆孤。兀的不欢喜杀俺子父,快活杀俺妻夫。我则道尽今生久困穷途,永世儿陋巷贫居。他、他、他,天也有昼夜阴晴,

全诗翻译

全诗赏析