拼音
xuě gòng méi huā
是什么意思
雪花与梅花相伴,想起的是,彼此多年的分离。如今重新相见,梅花如玉的肌肤、天然的姿态,还是那般的风姿神韵。谁说雪花没有情感,看到梅花这般美好,它也应该会心生嫉妒吧,梅花清幽的香气被埋没,又有谁能赏识呢。梅花的香气却随着风儿,偷偷地飘入靠近妆台的地方,萦绕在帘幕和门额之间。梅花的姿态让我惊讶,令人醉眼迷离,看朱色成了碧色。雪花和梅花随着气候的冷暖变化,各自呈现出不同的姿态,一个洁白,一个嫣红。可叹那朱弦被冻得折断,再也弹奏不出 “高山流水” 般的美妙琴音,知音难觅。惆怅地遥望山河,却不见传递书信的驿使,当年王子猷雪夜访戴,乘兴而去、兴尽而返的雅事也已成为过去的陈迹。如今看到像梅花枝条的东西就满心欢喜,面对飞扬的杨花,希望你我都能记得彼此,相互思念
这一句出自于“唐”、“义净”中的《满江红·雪共梅花》
全诗原文
雪共梅花,念动是、经年离拆。重会面、玉肌真态,一般标格。谁道无情应也妒,暗香埋没教谁识。却随风、偷入傍妆台,萦帘额。惊醉眼,朱成碧。随冷暖,分青白。叹朱弦冻折,高山音息。怅望关河无驿使,剡溪兴尽成陈迹。见似枝而喜对杨花,须相忆。
全诗翻译
全诗赏析