拼音

tōng zhì fēi shī guǐ jī bìng

是什么意思

这一句出自于“”、“”中的《》

全诗原文

初服二合,不知,即取三合;又不知,复加至五合。其知者,如醉状,得吐者,为中病。桂枝汤方桂枝三两(去皮) 芍药三两 甘草二两(炙) 生姜三两 大枣十二枚右五味,剉,以水七升,微火煮取三升,去滓。其脉数而紧乃弦,状如弓弦,按之不移。脉数弦者,当下其寒;脉紧大而迟者,必心下坚;脉大而紧者,阳中有阴,可下之。附方《外台》乌头汤:治寒疝腹中绞痛,贼风入攻五藏,拘急,不得转侧,发作有时,使人阴缩,手足厥逆(方见上)。《外台》柴胡桂枝汤方:治心腹卒中痛者。柴胡四两 黄芩 人参 芍药 桂枝 生姜各一两半 甘草一两 半夏二合半 大枣六枚右九味,以水六升,煮取三升,温服一升,日三服。《外台》走马汤:治中恶心痛腹胀,大便不通。杏仁二枚 巴豆二枚(去皮心,熬)右二味,以绵缠,搥令碎,热汤二合,捻取白汁,饮之当下,老小量之,通治飞尸鬼击病。问曰:人病有宿食,何以别之?师曰:寸口脉浮而大,按之反涩,尺中亦微而涩,故知有宿食,大承气汤主之。脉数而滑者实也,此有宿食,下之愈,宜大承气汤。下利不饮食者,有宿食也,当下之,宜大承气汤。大承气汤方(见前痉病中)宿食在上脘,当吐之,宜瓜蒂散。瓜蒂散方瓜蒂一分(熬黄) 赤小豆一分(煮)右二味,杵为散,以香豉七合煮取汁,和散一钱匕,温服之。不吐者,少加之,以快吐为度而止。(亡血及虚者不可与之)。脉紧如转索无常者,有宿食也。脉紧,头痛风寒,腹中有宿食不化也。

全诗翻译

全诗赏析