拼音

shéi zhī yùn jiǎn

是什么意思

这一句出自于“”、“”中的《》

全诗原文

赶他们去,那小厮又在他家。看他家动静,又不见那厮是拐了俺孩儿的模样。我说道女孩儿吃你家孩儿拐了朱家那老子和婆子闹起来,道俺家嫁了他儿媳妇也。众亲眷劝散了,着去寻觅。他这几日必然要告宫。今日敢待来也。朱太公引小儿上,云)万贯家财一旦休,有儿尽可慰穷愁。谁知世态炎凉甚,夙世姻缘变作仇。老汉朱太公是也。我已先有钱来,天火烧了家缘家计,如今穷了。这里大户裴太公家,一个女孩儿,年一十八岁,生得十分有颜色,自小里割衫襟为定,家里做媳妇。这老子见俺家贫,便来买休,悔这一桩亲事,我两口儿不肯。他前日走来,道俺孩儿拐了他女儿。那老子必定将我媳妇儿嫁与别人了。怎肯干罢?他这几日跟寻不着,今日好共歹,我和他见官去者。做见科)你还我儿媳妇来。裴云)你还我女孩儿来。做揪科)我和你告官去咱。做行科)(唐僧一行人上,云)今日来至黑风山,见一簇人闹,为甚么来?朱太公云)师父,老汉姓朱,止生这个孩儿,自小与裴太公女儿,割衫襟为定。谁知运蹇,天火烧了家缘家计,穷了。这老子便生悔心,我两口儿坚执不肯。他前日走将来,道我孩儿拐了他女儿。那老儿必定将我儿媳妇,嫁与别人了。我今日和他去见宫哩。唐僧云)善哉!善哉!有如此事?行者云)兀那老儿,你姓裴?裴云)我姓裴。行者云)你休闹,你休闹。要你的女儿,当来问我。你的女儿,不长不短,生得大有颜色,小名唤作海棠。是么?唐僧云)你这胡孙,又惹事了。你怎么知道?行者云)休问我知道不知道,有一个小曲儿,唤做[朝天子]【中吕【朝天子】老裴,听启,我一一言详细。朱家儿子是他的女婿,未能勾成佳配。一个为有家财,一个因无家计,被妖魔摄在洞里。裴太公云)哥哥,你怎得知道?你问我,怎知,就里?且莫要左右打睃,则这一个手帕儿是何人的?裴老做哭科,云)正是俺孩儿的。哥哥,你那里见他来?唐僧云)行者,你如何得知来?行者云)听弟子细说一遍:老裴,俺师父是大唐三藏国师,欲往西天取经,夜来至一庄院借宿。师父睡了,我睡不着,山上去闲看。则见半山腰,有一人光纱帽子黑面皮,抱着个女子饮酒,着那女子唱[念奴娇]。我看了,班起一块大石,调打下去,一声响亮,不见了那厮。则见一个女子,言称我是裴太公的女儿,小字海棠,许朱太公家为儿妇,我爷娘不肯。我每夜烧香祷告,忽见朱郎来,言道我家贫,特来取你来。却被此妖魔化作朱生模样,将我摄在此间。你与我寄个家信去者。我道将甚么为信?他便与了我这个手帕。从头一一都道,恁孩儿便知着落。他吃妖魔残破城池,你两个是家刷闹。裴老云)请师父到俺家里商议。做到家科)哥哥,不知是甚么妖魔?行者云)山神土地安在?土地上,云)师父稽首。唐僧云)土地,兀那裴太公的女儿,是何妖怪摄去?土地云)小圣亦然不知。当年八月十五夜,

全诗翻译

全诗赏析