拼音
ér xún yì jiàng
是什么意思
这一句出自于“”、“”中的《》
全诗原文
自天子至后宫,皆冻馁。三年正 月,茂贞杀韩全诲等二十人,囊其首,示梁军,约出天子以为解。甲子,天子出幸 梁军。遣使者驰召崔胤,胤托疾不至。王使人戏胤曰“吾未识天子,惧其非是, 子来为我辨之”天子还至兴平,胤率百官奉迎。王自为天子执辔,且泣且行,行 十余里,止之。人见者,咸以为忠。己巳,天子至自凤翔,素服哭于太庙而后入, 杀宦者七百余人。二月甲戌,天子赐王“回天再造竭忠守正功臣,以辉王祚为诸 道兵马元帅,王为副元帅。王乃留子友伦为护驾指挥使,以为天子卫,引兵东归。 天子饯于延喜楼,赐《杨柳枝》五曲。初,梁兵已西,青州王师范遣其将刘鄩袭据梁兗州。王已还梁,四月,如郓州, 遣硃友宁攻青州。师范败之于石楼,友宁死。九月,杨师厚败青人于临朐,取其棣 州,师范以青州降,而鄩亦降。友伦击鞠,坠马死。王怒,以为崔胤杀之,遣硃友 谦杀胤于京师。其与友伦击鞠者,皆杀之。自天子奔华州,王请迁都洛阳,虽不许,而王命河南张全义修洛阳宫以待。天 祐元年正月,王如河中,遣牙将寇彦卿如京师,请迁都洛阳,并徙长安居人以东。 天子行至陕州,王朝于行在,先如东都。是时,六军诸卫兵已散亡,其从以东者, 小黄门十数人,打球供奉、内园小兒等二百余人。行至谷水,王教医官许昭远告其 谋乱,悉杀而代之,然后以闻。由是天子左右皆梁人矣。四月甲辰,天子至自西都。 是时,晋王李克用、岐王李茂贞、楚王赵匡凝、蜀王王建、吴王杨行密闻梁迁天子 洛阳,皆欲举兵讨梁,王大惧。六月,杨崇本复附于岐。王乃以兵如河中,声言攻 崇本,遣硃友恭、氏叔琮、蒋玄晖等行弑,昭宗崩。十月,王朝于京师,杀硃友恭、 氏叔琮。十一月,攻淮南,取其光州,攻寿州,不克而旋。二年二月,遣蒋玄晖杀 德王裕等九王于九曲池。六月,杀司空裴贽等百余人。七月,天子使来,赐王“迎 銮纪功碑。王欲代唐,使人谕诸镇,襄州赵匡凝以为不可。遣杨师厚攻之,取其唐、邓、 复、郢、随、均、房七州。王如襄州,军于汉北。九月,师厚破襄州,匡凝奔于淮 南。师厚取荆南,荆南留后赵匡明奔于蜀。遂出光州,以攻寿州,不克。天子卜祀 天于南郊,王怒,以为蒋玄晖等欲祈天以延唐。天子惧,改卜郊。十一月辛巳,天 子封王为魏王、相国,总百揆。以宣武、宣义、天平、护国、
全诗翻译
全诗赏析