拼音
guǎn dài nà xiù cái
是什么意思
这一句出自于“”、“”中的《》
全诗原文
龙王呼唤,不知有甚事,须索见去。做见科)(洞庭君云)兀那秀才,多亏你捎书来救了我的龙女三娘,如今就招你为婿,你意下如何,柳毅背云)想着那龙女三娘,在泾河岸上牧羊那等模样,憔悴不堪。我要他做什么!回云)尊神说的是甚么话?我柳毅只为一点义气,涉险寄书;若杀其夫而夺其妻,岂足为义士?且家母年纪高大,无人侍奉,情愿告回。钱塘君做怒科,云)秀才,料想我侄女儿,尽也配得你过。你今日允了便罢,不允我与你俱夷粪壤,休想复还。柳毅笑云)钱塘君差了也。你在洪波中鬐鼓鬣,掀风作浪,尽由得你。今日身被衣冠,酒筵之上,却使不得你那虫蚁性儿。钱塘君作揖谢云)俺一时醉中失言,甚是得罪,只望秀才休怪。洞庭君云)兄弟如此才是。既然秀才坚执不肯,我岂可强他。左右,与我请出龙女三娘,拜谢他寄书之恩,再将些金珠财宝,相送回去者。夜叉云)理会的。龙女三娘有请。正旦上,云)自从俺那叔父钱塘火龙救的我重到这洞庭湖里来,我这一场多亏了寄书的柳毅秀才。今日父亲在水殿上安排筵席,管待那秀才,唤我出来,必然是着我谢他。我想这恩德如同再生一般,岂是一拜可能酬答也呵。商调【集贤宾】则俺那寄书来的秀才错立了身,怎能勾平步上青云。则为他长安市不登虎榜,救的我泾河岸脱离羊群。他本望至公楼独占鳌头,今日向洞庭湖跳过了龙门。则我这重叠叠的眷姻可也堪自哂,若不成就燕尔新婚,我则待收拾些珍宝物,报答您的大恩人。做行科,金菊香】则我这凌波袜小上阶痕,手提着沥水湘裙与你入殿门。在这浑金椅前(做见二亲科,唱)参了二亲,那一场电走雷奔,做见钱塘君科)(唱)驾风云的叔父你可也索是劳神。钱塘君云)侄女儿,不苦了我,只怕苦了你也。洞庭君云)你若非柳先生,怎有今日?你过来拜谢了他者。梧叶儿】我这些掩着袂忙趋进,改愁颜做喜欣,做拜谢科)(唱)施礼罢叙寒温。你水路上风波恶,旱路上程限紧。似这等受辛勤,你索是远路风尘的故人。柳毅云)这一位女娘是谁?洞庭君云)则这个便是我的女孩儿龙女三娘。柳毅云)这个是龙女三娘?比那牧羊时全别了也。早知这等,我就许了那亲事也罢。正旦做斜看叹云)嗨,可不道悔之晚兵。后庭花】俺满口儿要结姻,他舒心儿不勘婚,信口儿无回话,刬的偷睛儿横觑人。我这里两眉颦,他则待暗传芳信。对面的辞了亲,就儿里相逗引。俺叔父敢则嗔,那其间怎的忍!吼一声风力紧,吐半天烟雾昏。轻喝处摄了你魂,但抹着可更分了你身。你见他狠不狠,他从来恩不恩。柳毅云)小生凡人,得遇天仙,岂无眷恋之意?只为母亲年老,无人侍养,因此辞了这亲事,也是出于不得已耳。柳叶儿】秀才也敢教你有家难奔,是是是熬不出寡宿孤辰。谁着你自揽下四海三江闷,你端的心儿顺,意儿真,秀才也便休愁暮雨朝云。洞庭君云)秀才既要回去,寡人设有小筵,以表谢意。一壁厢奏动鼓乐。我儿,你送秀才一杯酒者。正旦做送酒科,醋葫芦】既不得共欢娱伴绣衾,还待要献殷勤倒玉樽,只怕他阁着洒杯儿未饮早醉醺醺。洞庭君歌云)上天配合兮生死有途,彼不当妇兮此不当夫。腹心烦苦兮泾之隅,风霜满鬓兮雨雪沾襦。赖明公兮引素书,令骨肉兮家如初。永言珍重兮无时无。内奏乐科)(夜叉云)这水是贵主还宫之乐。正旦唱)你道是贵主还宫安乐稳,单闪的他不偢不问。哎,
全诗翻译
全诗赏析