拼音

mù guā tóng fǎ

是什么意思

这一句出自于“”、“”中的《》

全诗原文

收枣子,一层稻草一层枣,相间藏之,则不蛀。藏栗不蛀,以栗篰烧灰淋汁,浸二宿出之,候干,置盆中,以沙覆之。藏西瓜,不可见日影,见之则芽。收鸡豆,晒干入瓶,箬包好,埋之地中。藏金橘于绿豆中,则经时不变。藏柑子,以盆盛,用干潮沙盖。木瓜同法。收湘橘,用汤煮过,瓶收之,经年不坏。藏胡桃,不可焙,焙则油。藏梨子,用罗卜间之,勿令相着,经年不坏。梨蒂插萝卜内,亦不得烂。藏香团,同法。栗子与橄榄同食,作梅花香。炒栗子、白果,拳一个在手,勿令人知,则不爆。水杨梅入烰炭,不烂。以缸贮细沙,藏柑橘、梨、榴之属于其中,久而不坏。如柑橘顿近米处,便速烂。梨子纸裹入新瓶,可藏至二月。石榴煎米泔百沸汤,淖过晾干,可至来年夏,不损坏。梨子藏北枣中,可以致远。榧子用盛茶瓶贮之,经久不坏。藏生枣子用新沙罐,一层淡竹叶枝,古老铜钱数个,白矾少许,浸水井内,经年不坏。藏桃、梅之属于竹林中,拣一大竹,截去上节,留五尺,通之,置果于竹中,以箬封泥涂之,隔岁如新撷。摘银杏,以竹篾箍其根,过一宿,击篾则实尽落。鸡豆子连蒲元水藏于新瓷器内,供时旋剥,甚妙。蜜饯夏月多酸,可用大缸盛细沙,时以水浸湿,置瓶其上,即不坏。梨子怕冻,须用沙瓮,着稻糠拌和藏之,以草塞瓶口,使其通气,可留过春。松子用防风数两置裹中,即不油。梨子每个以其柄插萝卜中,藏漆盒内,可以久留。风栗,以皂荚水浸一宿,取出晾干,篮盛挂当风,时时摇之。收柑橘,用黄砂坛,以晒燥松毛拌之,则不烂。松毛湿,则又晒燥换之。无松毛,早稻草铡断,亦好。闽中藏生荔枝,六七分熟者,用蜜一瓮浸之,密扎,令水不入,投井中,

全诗翻译

全诗赏析