拼音
yǒu qián táng huǒ lóng lái le yě
是什么意思
这一句出自于“”、“”中的《》
全诗原文
寡人暗昧。秀才,你是那里人氏?涉险而来,何以教我?柳毅云)小生淮阴人氏,姓柳名毅,因落第东归.偶打泾河岸过,见一妇人。乃是龙女三娘.在那里牧羊,折倒的容颜憔瘦。全不似往日了。着我捎带一封家书来,尊神请看。做递书洞庭君接与夫人同看做惊悲科)(老龙云)有这等事!做谢科云)秀才,多亏你也,寄书到此,远路劳神。夫人哭云)嗨,我的儿,似此呵怎了也?洞庭君云)住住住,夫人,休得大惊小怪。恐防兄弟火龙知道。兀那秀才,且请到明珠宫少坐。左右,一壁安排茶饭,款待秀才也。夜叉同柳毅暂下)(外扮钱塘君上,诗云)满目霞光笼宇宙,泼天波浪渗人魂。鼻中冲出千条焰,翻身卷起万堆云。吾神乃火龙是也。哥哥是洞庭老龙、为甚将俺闲居在此?只因俺在唐尧之时,差行了雨。害得天下洪水九年。因此一向罚在这钱塘水帘洞受罪。今日无甚事,到洞庭湖探望哥哥走一遭去。可早来到也.夜叉报复去,道我来了也。夜叉做报科,云)喏,报的上圣得知,有钱塘火龙来了也。洞庭君云)道有请。夜叉云)请进。做见科,云)哥哥,嫂嫂。小圣来了也。洞庭君云)兄弟请坐。钱塘君云)哥哥,这海藏里怎生有了生人气?洞庭君云)兄弟,俺这里有一凡间秀才。说着紧要的事。兄弟,你且回避咱。钱塘君云)您兄弟知道。我出的这门来,且不去,我在这里听他说甚么。洞延君云)夫人,适间柳先生说俺女孩儿折倒的憔悴了也。蛉嗽?俺女孩儿书上明说,泾河小龙惑于嬖妾,琴瑟不和,罚在泾河岸上牧羊。做悲科,云)想我女孩儿,怎么受得这般羞辱!大王何不早早差人接取加来?洞庭君云)夫人说轻些,则俺钱塘兄弟在此,倘或被他知道,拨动他这个性子,可怎了也。钱塘君云)原来是这等。颇奈泾河小龙无礼,着俺龙女三娘在于泾河岸上牧羊,辱没了我的面皮。哥哥,你便瞒我,我却忍不得了也。则今日点就本部下水卒,我顿开铁锁,直奔天堂,亲见上帝,诉我衷肠说也无义业畜,怎敢着俺龙女牧羊。忙将水卒点,不索告龙王。管取泾河岸,翻作汉洋江。下)(夜叉云)喏,报的上圣得知,有火龙领本部下卒,与泾河小龙斗胜去了也。洞庭君云)这等可怎么了!那柳秀才且莫要使他知道。恐怕这一场厮杀非小,惊动上客,不当稳便。一壁点起水卒,接应兄弟去走一遭。诗云)听言罢忙离海藏,驾云雾空中自降,若走了泾河小龙,直赶到九重天上。同夫人夜叉下)(小龙领水卒上,云)我是泾河小龙是也。为因龙女三娘不肯随顺,罚他在泾河岸上牧羊。不知那一个天杀的与他寄信回去,令有钱塘火龙到来,要和我斗胜。大小水卒,听吾神旨,摆开阵势,火龙这早晚敢待来也。钱塘君上云)水卒,一字儿摆开者。兀那业畜。量你到的那里,我与你交战咱。调阵子科)(小龙云)我近不的他,走走走。下)(钱塘君云)这厮神通浅短,法力低微,近不的吾神走了也。我不管那里赶将他去。下)(小龙慌上,云)三十六计,走为上计。我近不的他,我如今走那里去?只得变做个小蛇儿,往这淤泥里躲了罢。钱塘君再上,云)赶到这里。可怎生不见了?做看科,
全诗翻译
全诗赏析