拼音

yuē kāi yáng mén

是什么意思

这一句出自于“”、“”中的《》

全诗原文

不可遍写,今之所录,止大伽蓝。其中小者,取其详异,世谛俗事,因而出之。先以城内为始,次及城外,表列门名,以记远近,凡为五篇。余才非著述,多有遗漏,后之君子,详其阙焉。太和十七年,高祖迁都洛阳,诏司空公穆亮营造宫室,洛阳城门依魏晋旧名。东面有三门:北头第一门,曰“建春门。汉曰“上东门。阮籍诗曰“步出上东门,是也。魏、晋曰“建春门,高祖因而不改。次南曰“东阳门。汉曰“中东门。魏晋曰“东阳门,高祖因而不改。次南曰“青阳门。汉曰“望京门。魏晋曰“清明门,高祖改为“青阳门。南面有四门。东头第一门,曰“开阳门。初,汉光武迁都洛阳,作此门始成,而未有名,忽夜中有柱自来在楼上。后琅琊郡开阳县上言南门一柱飞去,使来视之,则是也。遂以“开阳“为名。自魏及晋,因而不改,高祖亦然。次西曰“平昌门。汉曰“平门。魏晋曰“平昌门,高祖因而不改。次西曰“宣阳门。汉曰“小苑门。魏晋曰“宣阳门,高祖因而不改。次西曰“津阳门。汉曰“津门。魏晋曰“津阳门,高祖因而不改。西面有四门。南头第一门,曰“西明门。汉曰“广阳门。魏晋因而不改,高祖改为“西明门。次北曰“西阳门。汉曰“雍门。魏晋曰“西明门,高祖改为“西阳门。次北曰“阊阖门。汉曰“上西门。上有铜璇玑玉衡,以齐七政。魏晋曰“阊阖门,高祖因而不改。次北曰“承明门。承明者,高祖所立,当金墉城前东西大道。迁京之始,宫阙未就,高祖住在金墉城,城西有王南寺,高祖数诣寺与沙门论议,故通此门,而未有名,世人谓之新门。时王公卿士常迎驾於新门,高祖谓御史中尉李彪曰“曹植诗云:谒帝承明庐。此门宜以承明为称”遂名之。北面有二门。西头曰“大夏门。汉曰“夏门,魏晋曰“大夏门。高祖因而不改。宣武帝造三层楼,去地二十丈。洛阳城门楼皆两重,去地百尺,惟大夏门甍栋干云。东头曰“广莫门。汉曰“穀门。魏晋曰“

全诗翻译

全诗赏析