拼音

wǒ dà jī zhī hòu yě

是什么意思

这一句出自于“”、“”中的《》

全诗原文

民罢于逸乐,是弃先王之法制也。 “周之《秩官》有之曰‘敌国宾至,关尹以告,行理以节逆之,候人为导,卿出郊劳,门尹除门,宗祝执祀,司里授馆,司徒具徒,司空视涂,司寇诘奸,虞人入材,甸人积薪,火师监燎,水师监濯,膳宰致饔,廪人献饩,司马陈刍,工人展车,百官以物至,宾入如归。是故小大莫不怀爱。其贵国之宾至,则以班加二等,益虔。至于王吏,则皆官正莅事,上卿监之。若王巡守,则君亲监之’今虽朝也不才,有分族于周,承王命以为过宾于陈,而司事莫至,是蔑先王之官也。 “先王之令有之曰‘天道赏善而罚淫,故凡我造国,无从非彝,无即慆淫,各守尔典,以承天休’今陈侯不念胤续之常,弃其伉俪妃嫔,而帅其卿佐以淫于夏氏,不亦渎姓矣乎?陈,我大姬之后也。弃衮冕而南冠以出,不亦简彝乎?是又犯先王之令也。 “昔先王之教,懋帅其德也犹恐殒越。若废其教而弃其制,蔑其官而犯其令,将何以守国?居大国之间而无此四者,其能久乎”六年,单子如楚。八年,陈侯杀于夏氏。九年,楚子入陈。

全诗翻译

全诗赏析