拼音

jí dé nà lóng wáng méi chù táo duǒ

是什么意思

这一句出自于“”、“”中的《》

全诗原文

小僧一气走到二百里,拾了一个性命,直走到这里。那里着迷一命休,小僧却是没来由。不如寻秀才一处同迷死,也落的牡丹花下鬼风流。下)(张生引家僮上,诗云)前生结下好姻缘,觅得鸾胶续断弦。法宝煎熬铛滚沸,争知火里好栽莲。小生张伯腾,早到海岸也。家僮,将火镰、火石引起火来,用三角石头把锅儿放上。做放锅科,云)你可将这杓儿舀那海水起来。做取水科,云)锅里水满了也,再放这枚金钱在内。用火烧着,只要火气十分旺相,一时间将此水煎滚起来。家僮云)这等,你不早说,那小娘子跟随的丫头送我一把蒲扇,不曾拿的采,把甚么扇火?做衣袖扇火科,云)且喜锅儿里水滚了也。张生云)水滚了,待我试看海水动静。做看科,惊云)怪哉!果然海水翻腾沸滚,真有神应也!家童云)怎生这里水滚,那海水也滚起来?难道这锅儿是应着海的?长老慌上,云)老僧石佛寺长老是也。正在禅床打坐,则见东海龙王,遣人来说道:有一秀才,不知他将甚般物件,煮的海水滚沸,急得那龙王没处逃躲。央我老僧去劝化他早早去了火罢。元来这秀才不是别人,就是前日借俺寺里读书的潮州张生。想我石佛寺贴近东海,现今龙宫有难,岂可不救?只得亲到沙门岛上,劝化秀才,走一遭去呵。唱)【正宫【端正好】一地里受煎熬,遍寰宇空劳攘,兀的不慌杀了海上龙王。我则见水晶宫血气从空撞,闻不得鼻口内干烟炝【滚绣球】那秀才谁承望,急煎煎做这场,不知他挟着的甚般伎俩,只待要卖弄杀手段高强。莫不是放火光,逼太阳,烧的来焰腾腾滚波翻浪。纵有那雷和雨,也救不得惊惶。则见锦鳞鱼活泼刺波心跳,银脚蟹乱扒沙在岸上藏,但着一点儿,就是一个燎浆。做到科,云)来到此间,正是沙门岛海岸了。兀那秀才,你在此煮着些甚么哩?张生云)我煮海也。正末云)你煮他那海做甚么?张生云)老师父不知,小生前夜在于寺中操琴,有一女子前来窃听,他说是龙氏三娘,小字琼莲,亲许我中秋会约。不见他来,因此在这里煮海,定要煎他出来。正末唱)【倘秀才】这秀才不能勾花烛洞房,带云)好也啰!唱)却生扭做香水混堂,大海将来升斗量。秀才家能软款,会安详,怎做这般热忽喇的勾当?张生云)老师父你不要管我,你且到别处化缘去。正末唱)【滚绣球】俺也不是化道粮,也不是要供养,我则是特来相访。张生云)我是个穷秀才,相访我有甚么化与你。正末唱)俺本是出家人,便乞化何妨。张生云)若得见那小娘子,肯招我做女婿,便有布施。正末唱)则为那窈窕娘,不招你个俊俏郎,弄出这一番祸从天降。你穷则穷道与他门户辉光,你那里得熬煎铅汞山头火?你那里觅医治相思海上方?此物非常。张生云)老师父,我老实对你说,若那夜女子不出来呵,我则管煮哩。正末云)秀才,你听者:东海龙神着老僧来做媒,招你为东床娇客,你意下如何?张生云)老师父你不要耍我,这海中一望是白茫茫的水,小生是个凡人,怎生去的?家僮云)相公,这个不妨事,你只跟着长老去,若是他不淹死,难道独独淹死了你?正末唱)【脱布衫】俺实丕丕要问行藏,你慢腾腾好去商量。

全诗翻译

全诗赏析