拼音

zěn yòu táo chū

是什么意思

这一句出自于“”、“”中的《》

全诗原文

副净]领旨。[作拿末杀下,转介]启万岁爷已到驿前了。请万岁爷进去。[暗下][生进介]【黑麻令】只见没多半空寮、废寮,冷清清临着这荒郊、远郊。内侍,娘娘在那里?[回顾介]呀,怎一个也不见了。单则听飒刺刺风摇、树摇,啾唧唧四壁寒蛩絮,一片愁苗、怨苗。[哭介]哎哟,我那妃子呵,叫不了花娇、月娇,料多应形消、影消。[内鸣锣,生惊介]呀,好奇怪,一霎时连驿亭也都不见,倒来到曲江池上了。好一片大水也。不堤防断砌、颓垣,翻做了惊涛、沸涛。[望介]你看大水中间,又涌出一个怪物。猪首龙身,舞爪张牙,奔突而来。好怕人也![内鸣锣,扮猪龙、项带铁索、跳上扑生,生惊奔,赶至原处睡介][二金甲神执锤上,击猪龙喝介]唗,孽畜,好无礼!怎又逃出,到此惊犯圣驾,还不快去。[作牵猪龙,打下][生作惊叫介]哎哟,唬杀我也。[丑急上,扶介]万岁爷,为何梦中大叫?[生作呆坐、定神介]高力士,外边什么响?[丑]是梧桐上的雨声?[内打四更介][生]【江神子】[别体]我只道谁惊残梦飘,原来是乱雨萧萧。恨杀他枕边不肯相饶,声声点点到寒梢,只待把泼梧桐锯倒。高力士,朕方才梦见两个内侍,说杨娘娘在马嵬驿中来请朕去。多应芳魂未散。朕想昔时汉武帝思念李夫人,有李少君为之召魂相见,今日岂无其人!你待天明,可即传旨,遍觅方士来与杨娘娘召魂。[丑]领旨。[内五鼓介][生]【尾声】纷纷泪点如珠掉,梧桐树上雨声厮闹。只隔着一个窗儿直滴到晓。半壁残灯闪闪明,吴融雨中因想雨淋铃。罗隐伤心一觉兴亡梦,方壶居士直欲裁书问杳冥。

全诗翻译

全诗赏析