拼音
cǎi yún yì sàn liú lí cuì
是什么意思
彩云容易飘散,琉璃质地易碎。回忆往昔之事、心痛得似要破碎。她本应在人间度过漫长岁月,却只匆匆活到十三岁。百花纷纷凋零殆尽,唯有丁香独自绽放。在春风里凝结着无尽遗恨。小园里、幽栏边,曾是与她一同漫步行经的地方。可恨那春草这般美好的名称,如今也被轻易抛弃。绣着簇簇蝴蝶的罗裙,再不必为她裁制穿戴,香已残,烛成烬,微风轻拂帷幔,恍惚间好似又看见她娇柔蹙眉的模样
这一句出自于“北宋”、“晁补之”中的《青玉案·彩云易散琉璃脆》
全诗原文
彩云易散琉璃脆。念往事、心将碎。只合人间十三岁。百花开尽,丁香独自。结恨春风里。小园幽槛经行地。恨春草佳名谩抛弃。簇蝶罗裙休将施,香残烛烬,微风触幔,仿佛娇颦是。
全诗翻译
全诗赏析