拼音
wēi zhèn léi tíng chuán hào lìng
是什么意思
这一句出自于“”、“”中的《》
全诗原文
都是该死的!解元,你休要挫了志气。如今延安府经略相公招募天下英雄豪杰,剿捕西夏。我想你文武双全,乘此机会,可往延安府投托经略麾下,建立功勋,以遂平生之志。那时节告一纸状,说高常彬强夺人家妻女,他带我上边,若叫将出来,我诉说妾身原是王焕之妻。他盗使官钱娶我,失误边机,应得死罪。咱夫妻定有团圆之日也!解元,则要你着志者!正末云)大姐放心!唱)【金菊香】凭着俺驱兵领将万人敌,稳情取一举成名天下知。俺怎肯做男儿有身空七尺,任他人夺去娇妻,将比翼两分飞。旦云)那厮的罪犯非止一桩,你则谨记在心者。正末唱)【醋葫芦】这逆贼,好没礼。盗军资误军务失军期,他所犯那桩儿不是有条划的罪?还待向婆娘行孝当竭力,则著他得便宜翻做了落便宜。旦云)解元,妾身止有这付金头面,钏镯俱全,与你做盘缠去。正末云)如此多谢!旦云)妾口占小词一首,调寄南乡子,赠君行色,休得见哂。词云)勉强赠行装,愿尔长驱扫夏凉。威震雷霆传号令,轩昂,万里封侯相自当。功绩载旃常,恩宠朝端谁比方,衣锦归来携两袖,天香,散作春风满洛阳。正末云)姐姐放心,王焕此一去,必不落于人后。唱)【浪里来煞】则今朝别了玉人,多感承谢了盘费。旦云)解元,你也姓王,那王魁也姓王,则愿你休似王魁,负了桂英者。正末做悲科,唱)怎将我正焕比做王魁?我向西延边上建功为了宰职。你管取那五花诰夫人名位,则不要你个桂英化做一块望夫石。同下)第四折(外扮经略官引卒子上,诗云)少年锦带佩吴钩,铁马西风塞草秋。一片雄心扶社稷,功名不为觅封侯。老夫姓种名师道。方今大宋钦宗皇帝即位,改元靖康,老夫官拜征西马步禁军都元帅,正授延安府等处招讨经略使。为西凉土番作乱,朝廷命老夫招集天下英雄豪杰,征讨土番。招募得十节度使,直杀过相思河,将西凉平定。那为首获功者洛阳王焕也,其人文武全才,智勇兼备,老夫举保他做先锋西凉节度使。尚有贼人余党未尽,著他剿捕去。早间已有捷报来了。军政司准备筵席伺候。还有一件,前者为西延缺少军需,著高邈往洛阳收买。将带十万贯钞去,内中却擅用了二万贯娶个妇人,每日饮酒作乐,迟了限次,误了边关重务,已曾著人勾提去了,未见回报。小校,辕门首觑著。卒子拿净、旦上,云)我是勾提高邈的军士,连他娶这个妇人都勾到了,见元帅咱。押净、旦跪科)喏!报的元帅得知,高邈拿到了也。经略云)兀那厮,著你收买军需,接济边庭,划地将官钱盗使了,终日花酒,失误军期,依律处斩。兀那妇人,你明知官钱不合接受,亦该死罪!旦云)老爷暂息雷霆之怒,略罢狼虎之威,听妾身告诉衷曲。妾身原有丈夫,被高常彬倚恃官势,将钱买转母亲,强娶妾身到此。只望明镜鉴察。经略云)你母亲在那里?旦云)近日亡化过了也。经略云)你丈夫是谁?旦云)丈夫是洛阳王焕,到西延边来投军,此后不知下落。经略云)哦!原来是王焕之妻。王焕乃国家有功之臣,这就是功臣之妇了。也还未知虚实,且将二人押下。
全诗翻译
全诗赏析