拼音

rú jīn nóng máng shí jié

是什么意思

这一句出自于“”、“”中的《》

全诗原文

到来日采猎于桑间,必遇贤哉淑女,可配君子。一轮皓月正当空,却被浮云惨雾漾;深沉林麓知何处,只在来朝采猎中。下)(外扮孛老儿领卜儿、净、茶旦上)(孛老儿云)积祖苍山是本家,深村乡里事桑麻。秋收春种田园乐,无是无非度岁华。老汉复姓钟离,名个信字。积祖是这齐国无盐邑人氏。嫡亲的五口儿家属:婆婆刘氏,儿孩儿是钟大,媳妇儿邹氏,女孩儿是钟离春。家间颇有些田土,多收下些粗粮薄食,人都以我为钟大户称之。女孩儿钟离春,年长二十岁,心性明慧,胸襟磊落,则是有些儿颜陋。昼诵诗书,夜观天象,十八般武艺皆通,九经三史尽晓。非因学而成就,实乃天赋其能。文武兼备,韬略精深,有安江山社稷之才,齐家治国之策。争奈未曾许聘他人。如今时遇春间天道,正是农忙时节,钟大孩儿使牛去了,媳妇儿,你家中好生看蚕者!茶旦云)父亲但开口,则卖弄他那女孩儿攻书写字、舞剑轮枪,学的那里用?俺是庄农人家出身,如今农忙时节,为儿的耕田坝地去了,我独自个在家,又要绩麻织纺,又要采桑喂蚕,又要侍奉公婆茶饭。他每日横不拈、竖不抬,那得闲茶饭,养活着他怎地?卜儿云)老的也,你休听闲言剩语的,孩儿既攻书写字呵,也是好处。有朝一日孩儿显达呵,也是俺两口儿好处。你叫他出来,我问他。孛老儿云)傻弟子,他是我女孩儿,终不道不养活他。你与我唤出他来者。茶旦云)父亲使我唤他,可不干我事,又则道我攀他哩!我依着父亲,叫他出来。唤科,云)无盐姑姑,父亲唤你哩!正旦扮钟离春上,云)妾身复姓钟离,名春,无盐女是也。年长二十岁,在此深村居住。先祖仕宦,今我父亲专务为农。妾身生来懒攻针指,好习诗书,颇谙武事。父亲呼唤,不知有甚事,须索走一遭去。我想上古先王,治理天下,流传到今,非同容易也呵!唱)【仙吕【点绛唇】自从那克伐殷汤,立基开创,今归向,周室诸王,治世为尊上【混江龙】后来也春秋雄壮,各称一国立家邦。界分列土,隘定封疆。却正是幸值繁华歌稔岁,喜逢美景乐风光。端的是人和美行谦让,为人要心存义理,秉受纲常。见科,云)嫂嫂万福。茶旦云)姑姑,父亲唤你哩!咱见去来。见科)(茶旦云)父亲,姑姑来了也。孛老儿云)孩儿来了也。正旦云)父亲,唤您孩儿有何事?孛老儿云)孩儿也,你是庄户人家女孩儿,不肯做针指农妇生活,每日则是习学武艺,写字读书,学他何用?正旦云)哦,父亲原来为此也!唱)【油葫芦】你着我针指匆匆居草堂,又着我攀绣床,不如我抚瑶琴学舞剑诵文章,争如我暗嗟吁豪气冲天上。我则待施逞韬略驱兵将。孛老儿云)孩儿,依着俺则做女工生活可不好?正旦唱)我从来志意坚,心性刚,我这胸中素有江湖量,争知我待时运且潜藏。孛老儿云)你是个女孩儿家,便学成那武艺,量你到的那里也。

全诗翻译

全诗赏析