拼音

tóu lǐ wèi zēng nào shí

是什么意思

这一句出自于“”、“”中的《》

全诗原文

我只得挣扎病躯,到此后花园中等。便怎么这早晚还不见来?仙子,则被你想杀我也。天也,每番家小生要做些儿功课,不曾拿起笔来;可又早淹淹的晚了。今日小生害些儿拙病,他百般的不肯就晚。且待我吟诗一首。诗云)金乌振翼上扶桑,何故迟迟画景长。可叹书生情意迫,老天偏不下斜阳。呀!这早晚还是午时也。我央及你波,我与你唱喏,怎生不动?我与你下跪,又不动;我与你下拜,也不动,钉子钉着你哩。泼毛团是好无礼也。小生不才杀者波,也是国家白衣卿相。你则道我不认得你哩?想当初尧王时有十个日头,被后羿在昆仑山顶上,射落九乌,止留的你一个。你晓来夜去,催逼了多少好人。你若是欢喜呵,腆着你那红馥馥的脸儿。你苦恼了呵,云生四野,雾罩八方。你则道我不认的你哩?你听者:诗云)无端三足乌,团团光闪烁。安得后羿弓,射此一轮落。便好道,人有所愿,天必从之。头里未曾闹时,还是午时。方才闹了,他可早交酉时了。罢罢罢。熬定心肠,且再耐着些儿。仙子,则被你想杀小生也。正旦扮嬷嬷上,云)老身是这陈太守家中嬷嬷。为因陈世英在书房中染病,奉太守的言语,着老身探望走一遭去。我想这秀才每,多有害着这等证侯的也呵。唱)【南宫【一枝花】可不道既读孔吊书,那里也必达周公礼?你今日相思容易得,岂不闻饱病可兀的最难医?他从来老老实实,忒软善忒温若,近新来陡恁的。他待学遇云英乞玉的裴航,赋洛神来珠的曹植【梁州第七】翻笑着不风流闭门的颜叔,假乖张拍案的封陟。他不肯左笔尖上挣扎个名和利,兀的不辱抹杀题桥的才思掷果的容仪。直这般无廉鲜耻,乱作胡为三餐饭并不曾想吃,五车书并不肯攻习。他、他、他,则待要美甘甘傍玉软香温。是、是、是,则待要悄促促在星前月底,等、等、等,则待要薄孜孜赴燕约莺期。奉相公省会,教老身直到那书房内,在左右看详细。只他这废寝忘餐可也因甚的?要一个明白消息。云)无人报复,我自过去。陈世英云)仙子,你来了也。正旦云)是我。陈世英云)呸!害得我眼花了,兀的不羞杀小生也。原来是嬷嬷,你来此怎的?正旦云)哥哥,你害的甚么病?你明白对我说知,怕做甚么?陈世英云)我害的是病。正旦云)怕不是病,却是从那里起的?你对我说,好回相公的话。陈世英云)你老人家没正经,则管里絮絮叨叨的,你也须知,病体准耐烦说话?正旦云)哥哥,你不对我说也罢,只是你这病势看看日沉日重,谁救你禾?陈世英云)嬷嬷,实不相瞒,自从去岁八月十五日,有月中桂花仙子,在我这书房中饮了几杯酒,欢会了一宵去了。他说今年八月十五日再来相会,我在此等侯。不见到来,所以忧忆成病。眼见的觑天远,入地近,无那活的人也。仙子,则被你想杀我也。正旦唱)【牧羊关】则见他恹恹的,说就里,不由我冷笑微微。

全诗翻译

全诗赏析