拼音

fù zhì shū mì shǐ

是什么意思

这一句出自于“”、“”中的《》

全诗原文

丙戌,契丹寇黎阳。辛卯,讲武于澶州。契丹屯于元城,赵延寿寇南 乐。甲午,刘知远为幽州道行营招讨使。括马。丙申,契丹寇黎阳。辛丑,刘知远 及契丹伟王战于秀容,败之。博州刺史周儒叛降于契丹。二月戊申,前军都虞候李 守贞及契丹战于马家渡,败之。癸丑,北面行营都虞候马全节及契丹战于北平,败 之。三月癸酉,及契丹战于戚城,契丹去。己丑,冀州刺史白从晖及契丹战于衡水, 败之。癸巳,籍民为武定军。夏四月,契丹陷德州,沿河巡检使梁进败之,取德州。 甲寅,至自澶州,赦京师。己未,马全范及契丹战于定丰,败之。辛酉,率借民财。 五月戊寅,李守贞讨杨光远。丁亥,鄴都留守张从恩为贝州行营都部署。辛卯,李 守贞为青州行营都部署。六月,克淄州。丙午,复置枢密使。丁未,侍中桑维翰为 中书令,充枢密使。丙辰,河决滑州,环梁山,入于汶、济。秋七月辛未朔,大赦, 改元。己丑,太子太傅刘昫守司空兼门下侍郎、同中书门下平章事。八月辛丑朔, 刘知远为北面行营都统,顺德军节度使杜威为都招讨使。戊辰,旌表陈州项城民史 仁诩门闾。九月丙子,契丹寇遂城、乐寿,代州刺史白文珂及契丹战于七里烽,败 之。冬十月庚戌,武宁军节度使赵在礼为北面行营副都统,鄴都留守马全节为副招 讨使。十二月己亥朔,射兔于皋门。丁巳,杨承勋囚其父光远以降,杀之。闰月乙 酉,德音赦青州囚。契丹寇恒州。二年春正月,契丹陷泰州。壬子,马全节及契丹战于榆林,两军皆溃。戊午, 幸南庄,张从恩留守东都。辛酉,高行周为御营使。乙丑,北征,契丹去。二月己 巳,幸黎阳。横海军节度使田武为东北面行营都部署,以备契丹。丙子,大阅于戚 城。丙戌,阅马于铁丘。丙申,端明殿学士、尚书户部侍郎冯玉为户部尚书、枢密 使。三月戊戌,契丹陷祁州,刺史沈斌死之。丁未,畋于戚城。庚戌,马全节克泰 州。辛亥,易州戍将孙方谏及契丹谐里战于狼山,败之。甲寅,杜威克满城。乙卯, 克遂城。庚申,杜威及契丹战于阳城,败之,追奔至于卫村,又败之。夏四月戊寅, 劳旋于戚城。己卯,劳旋于王莽河。甲申,至自澶州,赦左右军囚。庚寅,大赏军 功。五月丙申朔,大赦。丙午,幸南庄。六月丁卯,射于繁台,幸杜威第。旱。秋 八月甲子朔,废二舞。丙寅,

全诗翻译

全诗赏析