拼音
hé yǒu yī quán cái fēn
是什么意思
这一句出自于“”、“”中的《》
全诗原文
下官自幼以儒业进身,一举成名,得授洪州知府。欲待携家之任,争奈夫人有八个月身孕。知会已去了,不敢迟留,来到江口百花店上,暂停一二日,寻个稳当船儿,却往洪州去。做对夫人云)夫人,夜来我买得一尾金色鲤鱼。欲要安排他,其鱼忽然眨眼。我闻鱼眨眼必龙也,随即纵之于江去了。夫人云)相公说的是也。咱着王安去觅船,明日早行。唱)【仙吕【赏花时】放鱼的都言子产良,射虎的皆称周处强。你之任到他乡,买得活鱼尚不忍坏,今恩足以及禽兽矣。百姓行必有个主张,咱两个携手上河梁。下)(水手刘洪上,云)自家姓刘名洪,专在江上打劫为活。我虽然如此,不曾做歹勾当。不敢大街走,则向小巷闯。小心怕官府,不做歹勾当。门外卖私盐,院后合私酱。做些小经营,不做歹勾当。撑船载商贾,江水正浩荡。见财便生心,命向江中丧。只是这几般,不做歹勾当。算命买卦,合有一拳财分,有个好媳妇分,不知这姻缘在那里?打当下船,看有甚人来?王安上,云)相公夫人着我觅一个船,我是第一个仔细的。这江边有一只船,梢公在那里?刘做应科)(王云)俺相公除洪州知府,带夫人上任去。我看你也是本分人,你肯去么?刘背云)天那,这拳财在这里了。对王云)小人正是洪州人,在这里专载客商官长郎中。你作成小人,小人到那里,有好公事,我来投奔你。王云)咱一同去来。下)(陈光蕊同夫人上,云)俺在这酒务儿里等着王安觅船去,怎生不见来?夫人云)此一行,奈妾有八个月身孕,惟恐路上艰难。陈云)夫人放心,吉人自有天相。夫人云)到这里也没奈何了。唱)【仙吕【点绛唇】从离乡闾,到于此处,千余路。水涌山铺,掩映着白蘋渡【混江龙】这里有船无路,玉骢不惯识西湖。乡关何处?烟景模糊。一片锦帆云外落,千重绣岭望中舒。江声汹涌,风力喧呼,犹怀着千古英雄怒。这山见几番白发,这水换几遍皇都。陈云)打酒来。夫人云)路途上少饮。陈云)世间万事,惟酒消除。夫人唱)【油葫芦】你道是万事无过酒破除,你不曾读《大禹谟》?禹恶旨酒而好善言,进来的美酒禁入皇都。你今日白衣应举思高步,恰便似黄鹂出谷迁乔木。今日受三品职,全凭你满腹书。布衣中跳到洪州路,倒不如借住在步兵厨【天下乐】你恨不得解珮留琴当剑沽,全不学三闾楚大夫,叹独醒满朝都是酒徒。习池边颓了季伦,竹林中迷了夷甫。这两个好饮的君子,到如今,播清风一万古。王安引刘洪见科)(王云)这梢公是洪州人,至本分,俺雇他船去。陈云)好个梢子。夫人云)这人敢不中?王云)小人眼里识人,夫人放心。夫人唱)【村里迓鼓】听了他语言无味,觑了他面色可恶!陈云)夫人,你多事,你是汉时许负?夫人唱)我虽不是汉时许负,端详了是个不良人物。你看他胁肩谄笑,趋前退后,张皇失错。王云)夫人,我认得人。夫人唱)聪明的王伯当,陈云)不妨事。
全诗翻译
全诗赏析