拼音
dàn rú shǒu ér yǐ
是什么意思
这一句出自于“”、“”中的《》
全诗原文
饮酒自饮其半,以半使后饮之。后亦欣然承受。遇晚辄令小嫔,执烛傍侍,使曹仰卧,后在上自为抽拔,俯首看其往来之妙。情思飞越,至四鼓,凡五湿巾帕。曹恐后力乏,转后在下,直送至根,复抽至首者数百余回。后瞑目颤声不绝,谓曹曰“此一交,比常更觉不同,可著力多耍一时,即死甘心也”良久,曹觉精泄,以口啮后脸,后乐极失声,大呼曰“好儿子,我死也”一泄如注。敖曹抽出肉具,后情未休,用缯巾拭净肉具,以口吮之。敖曹肉具复振,又为交合。抽拽无算,是后交接无度,天下贱恶之。一日,乃载黄金罗绮,同至武承嗣家,令馆于密室。承嗣领旨,侍奉敖曹有加。一晚,有宠姬柏香,慕曹丰采,夜潜奔就,与之交接,百计不能入,但濡首而已。柏香情极难忍,口啮曹臂,悒悒而去。后武后崩,敖曹隐身而去,不知所向云。
全诗翻译
全诗赏析