拼音

dōng fēng chuī bì cǎo

是什么意思

春天的风,吹得遍野碧绿绿的,年华变换,行客在沧洲渐渐老去。看到吐露着未开的蓓蕾,柳树焕发出嫩绿的新芽,这无边春色却闹的人一番着恼,恼人的心情涌上心头,是因为心里乱了,一路回首北国,只见云雾暗淡,东望征程,江水悠悠,没个尽头,怎么能让人痛快起来呢。半山的斜晖,两岸笼罩的暮霭,远处传来数声牧童的横笛,驾着一叶扁舟。在城门口相互携手,共同回忆过去的欢愉,扬州的往事浑似梦境一样。谁能体会到我在南郊的道路上,回望你所在的方向时内心思念你的愁苦。我想来,天再长,地再久,也总有个尽头的时候,无奈的是,可我的恨却怎么也消不了啊。我想把这恨说给别人听,可担心别人也会被愁坏的

这一句出自于“北宋”、“秦观”中的《风流子·东风吹碧草》

全诗原文

东风吹碧草,年华换、行客老沧洲。见梅吐旧英,柳摇新绿,恼人春色,还上枝头,寸心乱,北随云黯黯,东逐水悠悠。斜日半山,暝烟两岸,数声横笛,一叶扁舟。青门同携手,前欢记、浑似梦里扬州。谁念断肠南陌,回首西楼。算天长地久,有时有尽,奈何绵绵,此恨难休。拟待倩人说与,生怕人愁。

全诗翻译

全诗赏析