离山调虎
拼音
lí shān diào hǔ笔顺
同音字
读音为lí的字 读音为shān的字 读音为diào的字 读音为hǔ的字 读音为li的字 读音为shan的字 读音为diao的字 读音为hu的字基础解释
比喻用计谋调动对方离开原地。详细解释
- 【解释】:比喻用计谋调动对方离开原地。
- 【出自】:《白雪遗音·八角鼓·精忠》:“岳老爷得胜不班师,秦桧东窗定巧计,私造金牌传假旨,暗使离山调虎计,风波亭上死的屈。”
按字解释
离:离开,分开,分别。
山:地面上由土石构成的高起的部分。
调:调动,安排。
虎:老虎,哺乳动物,毛黄褐色,有条纹,性凶猛。
词典解释
调虎离山-中華語文大辭典同:調虎離山
调虎离山-辞源3同:調虎離山
离山调虎-汉语大词典离山调虎比喻用计谋调动对方离开原地。
●《白雪遗音·八角鼓·精忠》:“岳老爷得胜不班师,秦桧东窗定巧计,私造金牌传假旨,暗使离山调虎计,风波亭上死的屈。”
离山调虎
【拼音】:lí shān diào hǔ
解释
比喻用计谋调动对方离开原地。
出处
《白雪遗音·八角鼓·精忠》:“岳老爷得胜不班师,秦桧东窗定巧计,私造金牌传假旨,暗使离山调虎计,风波亭上死的屈。”
示例
近义词
调虎离山
反义词
语法
作谓语、定语;用于军事等
同:調虎離山
调虎离山-中华成语大词典调虎离山
【拼音】:diào hǔ lí shān
解释
设法使老虎离开原来的山冈。比喻用计使对方离开原来的地方,以便乘机行事。
出处
明·许仲琳《封神演义》第八十八回:“子牙公须是亲自用调虎离山计,一战成功。”
示例
这自然是~之计,邓和武汉派都是不同意的。 ★郭沫若《海涛集·南昌之一夜》
近义词
声东击西、围魏救赵
反义词
语法
作谓语、定语;用于军事等
英文
lure the tiger out of the mountains
日文
敵(てき)をおびきだして,その虚(きょ)をつく
法文
attirer par ruse un adversaire hors de son domaine
德文
den Tiger vom Berg weglocken
俄文
выманить на открытое мéсто
调虎离山diàohǔ-líshān
比喻为了便于乘机行事,想法子引诱有关的人离开原来的地方。
调虎离山比喻为了便于乘机行事,设法引诱对方离开原来的地方。
●《西游记》第五三回:“我是个调虎离山计,哄你出来争战。”
●《二十年目睹之怪现状》第一○六回:“弥轩见调虎离山之计已行,便向龙光动手。”
●周而复《上海的早晨》第三部二六:“表面上是为了关怀朱延年和马丽琳,实际上是调虎离山,好让林宛芝出面招待客人。”
调虎离窠
【拼音】:diào hǔ lí kē
解释
调:调动,引诱;窠:动物的巢穴。比喻用计使敌方离开有利的地方,以便乘机行事
出处
明·郭勋《英烈传》第73回:“天已大明,李文忠把大队人马,径抵应昌城外安营。此是刘军师这调虎离窠之计。”
示例
近义词
调虎离山
反义词
语法
作谓语、定语;用于处事等
英文
lure the enemy away from his base
同:調離