祊
拼音
bēng笔顺
丶 ㇇ 丨 丶 丶 一 𠃌 丿同音字
读音为bēng的字 读音为beng的字基础解释
1.古代在宗庙门内举行的祭祀。2.古代在宗庙门内设祭的地方。3.中国春秋邑名,今山东省费县东南。详细解释
〈名〉
古代称宗庙之门。亦指庙门内设祭之处
为祊乎外。——《礼记·祀器》
祊之于东方失之矣。——《礼记·郊特牲》
祝祭于祊。——《诗·小雅·楚茨》。傳:“门内也。”按,祭于庙门曰祊,故庙门曰祊
指正祭毕后于次日举行的绎祭
设祭于堂,为祊乎外。——《礼记·礼器》
古邑名。春秋郑国祭祀泰山时的汤沐之邑。在山东省费县东南
郑伯使 宛来归 祊。——《左传·隐公八年》
河名 ,在山东省
1. 祊 [bēng]
- 祊 [bēng]
古代称宗庙之门。亦指庙门内设祭之处
为祊乎外。——《礼记·祀器》
祊之于东方失之矣。——《礼记·郊特牲》
祝祭于祊。——《诗·小雅·楚茨》。傳:“门内也。”按,祭于庙门曰祊,故庙门曰祊
指正祭毕后于次日举行的绎祭
设祭于堂,为祊乎外。——《礼记·礼器》
古邑名。春秋郑国祭祀泰山时的汤沐之邑。在山东省费县东南
郑伯使 宛来归 祊。——《左传·隐公八年》
河名 ,在山东省
〈名〉
按字解释
词典解释
祊-中華語文大辭典祊ㄅㄥbēnɡ1.古代在宗廟門內舉行祭祀的地方。2.古代在宗廟門內舉行的祭祀。
祊-漢語大字典祊
《説文》:“ज़ѯ܌門内祭先祖所以徬徨。从示,彭聲。《詩》曰:‘祝祭于ज़ѣ\u0002’祊,ज़ѦȖ从方。”
(一)bēng 《廣韻》甫盲切,平庚幫。陽部。
(1)宗庙门内设祭之处。也作“ज़Ѣ\u001D。《詩·小雅·楚茨》:“祝祭于祊,祀事孔明。”毛傳:“祊,門内也。”陸德明釋文:“祊,《説文》作‘ज़Ѣ\u0019,云:‘門内祭先祖所。’”《左傳·襄公二十四年》:“保姓受氏,以守宗祊。”杜預注:“祊,廟門。”《禮記·郊特牲》:“索祭祝于祊。”孔穎達疏:“凡祊有二種:一是正祭之時,既設祭於廟,又求神於廟門之内……二是明日繹祭之時,設饌於廟門外西室,亦謂之祊。”《宋史·樂志九》:“神登于俎,祝導于祊。”又为祭名。《玉篇·示部》:“ज़ѯ܌祭。祊,同上。”《廣韻·庚韻》:“祊,廟門傍祭。”《禮記·禮器》:“設祭于堂,為祊乎外。”鄭玄注:“祊祭,明日之繹祭也。謂之祊者,於廟門之旁,因名焉。”
(2)春秋时邑名。今山东省费县东南。《春秋·隱公八年》:“鄭伯使宛來歸祊。”杜預注:“祊,鄭祀泰山之邑。”
(二)fāng 《集韻》分房切,平陽非。陽部。
通“方”。祭名。指四方之祭。《集韻·陽韻》:“祊,《周禮》祭四方之名。”《周禮·夏官·大司馬》:“羅弊,致禽以祀祊。”鄭玄注:“祊當為方,聲之誤也。秋田主祭四方,報成萬物。”賈公彦疏:“今既因秋田而祭,當是祭四方之神。”
1、祊讀音:晡橫切,音閍,庚韻。釋文:
❶囋或字。《說文》:~。囋或从方。
❷門內也。《詩楚茨》:祝祭于~。
❸~祭。明日之繹祭也。謂之~者。于廟門之旁。因名焉。《禮記禮器》:設祭於堂。爲~乎外。
❹魯邑名。《左隱八年傳》:鄭伯使宛來歸~。
〔注〕:~、鄭祀泰山之邑。在琅琊費縣東南。
〔按當今山東費縣西南〕。
2、襜釋文:祊或字。見《集韻》。
3、囋釋文:祊本字。見《說文》。
4、墊釋文:同囋。見《字彙補》。
【读音】bēnɡ
【繁体】祊
祊<名>
古代称宗庙之门。亦指庙门内设祭之处[sacrificialplaceintemple]
为祊乎外。――《礼记·祀器》
祊之于东方失之矣。――《礼记·郊特牲》
祝祭于祊。――《诗·小雅·楚茨》。傳:“门内也。”按,祭于庙门曰祊,故庙门曰祊
指正祭毕后于次日举行的绎祭[nextmemorialceremony]
设祭于堂,为祊乎外。――《礼记·礼器》
古邑名。春秋郑国祭祀泰山时的汤沐之邑。在山东省费县东南[Bengtown]
郑伯使宛来归祊。――《左传·隐公八年》
河名[BengRive],在山东省
祊bēng1.本作"?"。古代称宗庙之门。亦指庙门内设祭之处。2.祭名。指正祭毕于次日举行之绎祭。3.古邑名。春秋郑国祭祀泰山时的汤沐之邑。在今山东省费县西南。
祊
【午集下】【示字部】 祊
★【集韻】【韻會】晡橫切【正韻】補耕切,𠀤音閍。【說文】作𥛱。从示,彭聲。或从方,門內祭先祖,所以彷徨也。【詩·小雅】祝祭于祊。【傳】祊,門內也。孝子不知神之所在,使祝博求之門內之旁,待賓客處也。【禮·禮器】設祭於堂,爲祊乎外。【註】祊,明曰繹祭也。謂之祊者,於廟門之旁,因名焉。【疏】祊有二義,一正祭時,祭神於廟,復求神於廟門內。一明日繹祭時,設饌於廟門外西室。
◎又邑名。【春秋·隱八年】鄭伯使宛來歸祊。【註】祊,鄭祀泰山之邑,在琅邪費縣東南。
◎又通邴。【公羊傳·隱八年】作來歸邴。【註】彼命反,又音丙。
★又叶補光切,音邦。【詩·小雅】祝祭于祊,與下祀事孔明叶。明音芒。 【正字通】周禮大司馬,中秋敎治兵,羅弊致禽以祀祊。鄭註:祊,當爲方,主祭四方,報成萬物。引《詩》:以社以方。據此是《周禮》方譌作祊,非方祊同也。《字彙》祊音方,合方、祊爲一字,誤。
祊示49ㄅㄥbēng名①門內旁邊設祭處。《詩經.小雅.楚茨》:「祝祭于祊,祀事孔明。」②正祭次日,祭先祖於廟門內之旁稱為「祊」。《禮記.禮器》:「設祭于堂,為祊乎外。」漢.鄭玄.注:「祊祭,明日之繹祭也。謂之祊者,於廟門之旁,因名焉。」③地名。春秋時魯邑。在今大陸地區山東省費縣東南。
祊-辞源3【祊】8画 3022·7 bēng ㄅㄥ 甫盲切,集韻晡橫切,平,庚韻,幫。陽部。㊀宗廟内設祭的地方。也作“ज़Ѣ\u001D。詩 小雅 楚茨:“祝祭于祊,祀事孔明。”釋文:“説文作ज़ѯ܌云門内祭先祖所徬徨也。”左傳 襄二四年:“保姓受氏,以守宗祊。”注:“祊,廟門。”又爲祭名。禮 禮器:“設祭于堂,爲祊乎外。”注:“祊祭,明日之繹祭也。謂之祊者,於廟門之旁,因名焉。”祊有二種,一是正祭之日,旣設祭於廟,又求神於廟門之内;一是明日續祭之時,於廟門外西室設饌亦稱祊。㊁邑名。春秋 隱八年:“三月,鄭伯使 宛來歸 祊。”注:“祊,鄭祀 泰山之邑。在 瑯邪 費縣東南。”其地在今 山東 費縣境内。
祊-汉语大词典祊bēng
ㄅㄥ
〔《广韵》甫盲切,平庚,帮。〕
1.古代称宗庙之门。亦指庙门内设祭之处。
●《诗·小雅·楚茨》:“或肆或将,祝祭于祊。”
●毛传:“祊,门内也。”
●《国语·周语中》:“今将大泯其宗祊。”
韦昭注:“庙门谓之祊。”
2.祭名。指正祭毕于次日举行之绎祭。
●《礼记·礼器》:“设祭于堂,为祊乎外。”
郑玄注:“祊祭,明日之绎祭也·谓之祊者,于庙门之旁,因名焉。”
●陈澔集说:“祊,祭之明日绎祭也。庙门谓之祊,设祭在庙门外之西旁,故因名为祊也。”
3.古邑名。
●春秋郑国祭祀泰山时的汤沐之邑。在今山东省费县西南。
●《左传·隐公八年》:“郑伯使宛来归祊。”
按,《公羊传》、《谷梁传》均作“邴”。
祊 bēng
古代宗廟門内設祭的地方。
《詩經·小雅·楚茨》:
祝祭于~。
祊(ज़ѯ܉bēnɡ
①古代宗庙门内设祭的地方。
②古代在宗庙门内举行的祭祀。
出处
引证
故事
造句
接龙
组词
bēng
1、[祊河]bēng hé
临沂市主要河流,属沂河水系一级支流。
2、[宗祊]zōng bēng
宗庙;家庙。
3、[祊田]bēng tián
古代 周 天子祭祀 泰山 时因汤沐之需而圈定的地域。后作为封邑赐给 郑国,习称“祊田”或“邴田”。
4、[神祊]shén bēng
宗庙门内的祭祀。
5、[祧祊]tiāo bēng
指祭祀祖先的祠堂。