黄绢幼妇,外孙齑臼
汉语成语
“黄绢幼妇,外孙齑臼”是汉语成语,原指“绝妙好辞”的隐语,通过拆分字谜构成。
释义
绝妙好辞”的隐语。发音为huáng juàn yòu fù。其字谜拆解为:黄绢,色丝也,于字为“绝”;幼妇,少女也,于字为“妙”;外孙,女子也,于字为“好”;齑臼,受辛也,于字为“辞”。感情色彩为褒义,成语结构为联合式,常用作宾语,指“绝妙”二字的隐语。英文翻译为a popular code for the phrase 'extremely exquisite'。
出处
《世说新语·捷悟》:“黄绢,色丝也,于字为绝。幼妇,少女也,于字为妙。外孙,女子也,于字为好。齑臼,受辛也,于字为辞(“辞”古也写作“辤”)。所谓绝妙好辞也。”也简作“黄绢外孙”,单作“黄绢幼妇”。
据《世说新语·捷悟》记载,曹操杨修同行时见到此谜,杨修立即解出,而曹操骑马走了三十里后才将其解出。
应用
该成语在古典文学中常被引用,以赞誉文辞精妙。
例如,宋代金盈之《醉翁谈录·约朋友结果檄书》中记载:“文妙黄绢幼妇,赋高乌有子虚”;清代李汝珍《镜花缘》第80回写道:“古来如‘黄绢幼妇外孙齑臼’,至今传为美谈”。
影响
该成语被视为中国历史上第一个完整的文义谜。后世称这种形式的灯谜为“曹娥体”或“曹娥格”。曹娥格的由来出自《世说新语·捷悟篇》,记载曹操行军途经曹娥碑时,杨修逐字破解“黄绢色丝也,于字为'绝';幼妇少女也,于字为'妙';外孙女子也,于字为'好';虀臼受辛也,于字为'辞',即“绝妙好辞”。在灯谜格中,曹娥格被视为最高格之一。
参考资料
说字|绝妙好“辞”.百家号.2021-08-25
最新修订时间:2025-12-23 15:19
目录
概述
释义
出处
参考资料