鹤帐(拼音:hè zhàng,注音:ㄏㄜˋ ㄓㄤˋ),指隐逸者的床帐,常见于宋元时期诗词作品。该词经古籍校验确认其基本释义为隐逸者的床帐。其出处可追溯至宋代李珏《击梧桐·别西湖社友》中‘鹤帐梅花屋,霜月后、记把山扉牢掩’的描写,体现隐士生活的意象。董嗣杲《湘月》以‘艳歌终散,输他鹤帐清寐’对比世俗与清修,元代张可久《朝天子·山中杂书》亦用‘风清鹤帐,梦不到名利场’强化这一主题。文献记载显示,‘鹤帐’作为固定词语被收录于《汉语词典》《汉典》等辞书,释义均指向隐逸者的生活场景。该词未见于宋代以前的典籍,其使用集中于宋元文人群体对隐逸文化的书写。
宋
李珏 《击梧桐·别西湖社友》词:“鹤帐梅花屋,霜月后、记把山扉牢掩。” 宋 董嗣杲 《湘月》词:“艳歌终散,输他鹤帐清寐。” 元
张可久 《
朝天子·山中杂书》曲:“月朗禅牀,风清鹤帐,梦不到名利场。”