钢和泰(1877-1937)是波罗的海德国裔学者,兼具汉学家与梵语学者双重身份。1920年起受聘为
北京大学梵文教授,创办中印研究所并主持多语种佛教文献研究班。其学术网络覆盖
胡适、
陈寅恪等中国学者及
伯希和、
高本汉等国际汉学家,在推动梵汉文献比较研究方面具有里程碑意义。他通过《
甘珠尔》等典籍考证,建立佛经文本研究的国际协作模式,同时引导胡适、陈寅恪等学者完成《西游记》原型研究等重要学术突破。
钢和泰出生于波罗的海德国贵族家庭,获哈勒-威登伯格大学博士学位。1920年受聘为北京大学梵文与宗教学教授,开设印度文学与宗教课程,胡适曾为其授课担任翻译。1928年起兼任
哈佛燕京学社中印研究所所长,利用机构经费购置多语种
佛教典籍。
1927年受商务印书馆委托核查
美国国会图书馆藏经,虽未成行但确立其国际典籍鉴定权威地位。
哈佛燕京图书馆现存其近900封书信,涵盖与160余个学术机构及个人的通信记录,这些文献成为研究中印学术交流史的核心史料。
1937年逝世后,其藏书与手稿分散收藏于哈佛燕京图书馆、
北京大学图书馆等机构,持续为
东方学研究提供原始资料支撑。