退位
汉语词语
退位作为汉语词语包含双重语义:其一指封建时代最高统治者主动或被迫让出统治地位,典型实例包括中国末代皇帝溥仪1912年颁布退位诏书结束清朝统治,越南阮氏王朝保大皇帝1945年退位;其二泛指各类职位或地位的主动退出。该词在先秦文献《东观汉记》中已有记载,与“登位”构成反义关系,英文翻译为“abdicate”。词义通过历史事件与语言对比形成完整语义网络,既涵盖政治权力更迭又延伸至普通职位变动。
历史实例
1912年2月12日,清帝溥仪颁布《退位诏书》,宣告清朝统治终结。该事件受辛亥革命影响,袁世凯迫使溥仪退位,成为中国封建帝制终结标志。诏书明确载有“予亦何忍因一姓之尊荣,拂兆民之好恶”等表述,体现最高权力让渡特征。
越南阮氏王朝末代皇帝保大(阮福晪)于1945年退位,结束其家族143年统治。退位后顺化皇城世祖庙停止供奉新退位君主神位,反映权力丧失后的宗法地位变化。
语义演变
“退位”本义聚焦帝王权力交接,《东观汉记·刘昆传》记载“昆退位”即属此类。随着语义泛化,该词逐渐涵盖官员离职(如《史记》“推贤让位”所述)及现代职业变动(如巴金作品所述“到该让位的时候”)。
语义扩展后,词汇形成双重结构:狭义特指统治者地位让渡,广义包含所有职位退出行为。这种演变在近义词“让贤”中得到体现,“退位让贤”短语包含主动让渡与贤能继承双重含义。
国际应用
英语中“退位”对应动词“abdicate”,包含放弃权力与逃避责任双重内涵。典型用法如“爱德华八世签署退位文书”,相关名词“abdication”专指退位行为。法语“abdiquer”、西班牙语“abdicar”等均源自拉丁语词根,反映欧洲君主制传统中的退位概念。
跨文化应用中,退位仪式具有法律效力。英国《退位宣言》需枢密院签署,日本《皇室典范》规定天皇退位程序。现代宪政体系中,退位更多作为象征性事件存在。
相关词汇
近义词“逊位”强调非暴力权力转移,如“唐高祖逊位太宗”;“禅让”特指上古君王让贤传统,含理想政治色彩。反义词“登位”包含晋升(如官员登位)与继位(如帝王登基)两种场景。
字义上,“退”含撤离义,“位”指所处地位,组合后形成“离开原有地位”核心语义。与“退休”“辞职”等词相比,“退位”更强调地位而非职务变化。
参考资料
退位的英文怎么说,abdicate翻译对吗.北京新航道教育文化发展有限责任公司.2020-12-11
退位.百度汉语.2025-04-19
最新修订时间:2025-12-02 09:20
目录
概述
历史实例
语义演变
参考资料