机器翻译系统是通过计算机技术实现自然语言转换的
计算语言学分支领域,其发展历经理性主义阶段(依赖语言学规则)与经验主义阶段(基于统计和
神经网络)。核心技术路线包括基于规则的方法(构建句法语义转换体系)、统计方法(利用
双语语料库训练翻译模型)及神经方法(通过
深度学习实现端到端翻译)。语言学理论在系统评测、译前消歧与译后校正中发挥支撑作用,而
神经网络模型通过
词向量训练与语言学解释提升翻译质量。当前系统面临译文准确性不足、低资源语言适应性差等挑战,未来研究方向聚焦语言学规则与深度学习模型的融合优化。