《劣犬》是一首
文言文作品,通过
艾子与邻人的对话展开叙事。文中记录了艾子见邻居挑狗前往西市欲售于屠夫,进而询问缘由的经过。邻人解释称,这两只犬在盗贼横行时噤声畏缩,却在门户开启后肆意噬咬伤及宾客,故决意将其卖掉。艾子以‘善’字作结,暗含对失职且为害者的讽刺态度。故事借犬喻人,揭示了对失职且为害者的讽刺态度。该文存在两个版本差异,核心内容均为对话体寓言结构,通过‘鬻诸屠’等文言表述强化叙事冲突。注释中明确‘屠’可作名词(屠夫)或动词(宰杀),为解读文意提供依据。
艾子晨饭毕,逍遥于门,见其邻担其两畜狗而西者。艾子呼而问之曰:“吾子以犬安之?”邻人曰:“鬻诸屠。”艾子 曰:“是
吠犬也,乌呼屠?”邻人指犬而骂曰:“此畜生昨夜盗贼横行,畏顾饱食,噤不则一声。今日门辟(开)矣,不能择 人而吠,而群肆噬,啮伤及佳客,是以欲杀之。”艾子曰:“善!”
或:艾子晨饭毕,徘徊于门外,见其邻担两犬而西。艾子呼而问之:“尔担犬安之?”邻人曰:“欲售诸屠①。”艾子曰:“是守门之犬也,乌屠②?”邻人指犬而斥曰:“此畜生,昨夜盗贼横行,畏惧而不敢出一声。今日启门,不能择人而吠,妄啮而伤及佳客,是以欲杀之。”艾子曰:“善!”
艾子吃完早饭,在门口散步,看见邻居挑他养的两条狗往西边去。艾子叫住他问道:“您把狗送到哪去啊?”邻居说:“卖给屠夫。”艾子说:“这狗是能叫的(看门)狗啊,为什么杀了呢?”邻居指着狗骂道:“这畜生昨天夜晚盗贼横行,(它)因为害怕只顾猛吃,(也)不开口叫一声。今天开门,不能选择人来叫,妄自乱咬起来,结果咬伤了上宾,这样就想杀了它啊。” 艾子说:“好!”