拼音

zhèn rù wèi hé nán yǐn

是什么意思

济源的山水风光十分美好,我这个老府尹知晓它已经很久了。平日里常常听人说起济源山水,今年秋天终于亲身领略到了。孔山像刀剑一样挺立,沁水如游龙、似长蛇蜿蜒奔腾。在高险的石磴上方有悬泉飞泻而下,清澈的水湾转过坊口。泉水清澈透明能看见水底深处,水色纯净碧绿没有丝毫污垢杂质。游船在波浪中悠然飘荡,尘世中官帽上的丝带被风吹动。寒冷的山岩上松柏短小,古老的石头上莓苔厚实。周围景色如画,高低错落,仿佛锦绣一般,翠绿的山峦如屏风般展开在左右两侧。虽然没有像谢安那样有歌女相伴,却不缺少像孔融那样的美酒。欢声笑语追随着我们,随时随地都有管弦音乐相伴。游玩时常常遇到拄着锡杖的僧人,有时也会碰到垂钓的老翁。大家一起陶醉其中,淡然间都忘记了回去,从早晨辰时一直玩到傍晚酉时。官府公务在身需要驾车返回了,可还是频频回首望向那溪路。早晚一定要再来游玩,心里期望着等罢官之后能再次前来

这一句出自于“唐”、“白居易”中的《游坊口悬泉,偶题石上(时为河南尹)》

全诗原文

济源山水好,老尹知之久。常日听人言,今秋入吾手。孔山刀剑立,沁水龙蛇走。危磴上悬泉,澄湾转坊口。虚明见深底,净绿无纤垢。仙棹浪悠扬,尘缨风斗薮。岩寒松柏短,石古莓苔厚。锦坐缨高低,翠屏张左右。虽无安石妓,不乏文举酒。谈笑逐身来,管弦随事有。时逢杖锡客,或值垂纶叟。相与澹忘归,自辰将及酉。公门欲返驾,溪路犹回首。早晚重来游,心期罢官后。

全诗翻译

全诗赏析