拼音
hé huān dài
是什么意思
她的身姿、早已娇媚动人。那风韵情致、更是难以言表。肌肤如玉般莹洁,集万千、妩媚于一身。她的歌舞艳丽无双,令黄莺羞于啼鸣,使垂柳妒其纤细腰肢。自从相遇,便觉韩娥的歌声失色,赵飞燕的舞姿黯然。桃花凋零,溪水缓流,重觅仙境之路并不遥远。不要说用千金来换取美人的一笑。即便献上明珠、万斛之数也值得邀她相伴。幸而我的情郎(或自指)有,凌云般的词赋才华,更有潘安般的风度,令路人掷果相赠。更何况当年,便该携手相伴,在凤楼深处共奏箫声,恩爱缠绵
这一句出自于“北宋”、“柳永”中的《合欢带·林钟商》
全诗原文
身材儿、早是妖娆。算风措、实难描。一个肌肤浑似玉,更都来、占了千娇。妍歌艳舞,莺惭巧舌,柳妒纤腰。自相逢,便觉韩娥价减,飞燕声消。桃花零落,溪水潺湲,重寻仙径非遥。莫道千金酬一笑,便明珠、万斛须邀。檀郎幸有,凌云词赋,掷果风标。况当年,便好相携,凤楼深处吹箫。
全诗翻译
全诗赏析